名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
盖 [蓋] Gài | Gai - chinesischer Familienname | ||||||
盖 [蓋] gài | die Abdeckung 复数: die Abdeckungen | ||||||
盖 [蓋] gài | der Deckel 复数: die Deckel | ||||||
丐 [丐] gài | der Bettler | die Bettlerin 复数: die Bettler, die Bettlerinnen | ||||||
盖 [蓋] gài | die Kappe 复数: die Kappen | ||||||
盖 [蓋] gài | die Decke 复数: die Decken - die Bedeckung | ||||||
盖 [蓋] gài | die Bedeckung 复数: die Bedeckungen | ||||||
赅 [賅] gāi - 见言简意赅 [見言簡意賅] jiàn yánjiǎn-yìgāi | nur in Komposita | ||||||
芥 [芥] gài - 见芥蓝 [見芥藍] jiàn gàilán | mit dieser Aussprache in 芥蓝 gàilán | ||||||
钙 [鈣] gài [化] | das Kalzium 也写为: Calcium 无复数形式 - Ca | ||||||
盖 [蓋] Gài | Kai 复数: die Kais - chinesischer Familienname. Heutige Schreibweise: Gai 渐旧 | ||||||
盖邮戳 [蓋郵戳] gài yóuchuō | die Stempelung 复数: die Stempelungen [邮政] | ||||||
冷却器盖 [冷卻器蓋] lěngquèqì gài [汽] [技] | die Kühlerhaube 复数: die Kühlerhauben | ||||||
盖屋顶的人 [蓋屋頂的人] gài wūdǐng de rén | der Dachdecker | die Dachdeckerin 复数: die Dachdecker, die Dachdeckerinnen | ||||||
加盖楼层 [加蓋樓層] jiā gài lóucéng [土木] | die Geschossaufstockung 复数: die Geschossaufstockungen | ||||||
在某物上盖 [在某物上蓋] zài mǒuwù shàng gài [土木] | auf etw.第四格 bauen | ||||||
褐环粘盖牛肝菌 [褐環粘蓋牛肝菌] hè huán zhān gài niúgānjùn [植] | der Butterpilz 复数: die Butterpilze 拉丁语: Suillus luteus |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
该 [該] gāi | müssen 助动 | musste, gemusst | | ||||||
该 [該] gāi | sollen 助动 | sollte, gesollt | | ||||||
改 [改] gǎi | ändern 及物动词 | änderte, geändert | | ||||||
改 [改] gǎi | korrigieren 及物动词 | korrigierte, korrigiert | | ||||||
改 [改] gǎi | verändern 及物动词 | veränderte, verändert | | ||||||
该 [該] gāi | an der Reihe sein | war, gewesen | | ||||||
该 [該] gāi | jmdm. gebühren | gebührte, gebührt | | ||||||
该 [該] gāi | jmdm. recht geschehen | geschah, geschehen | | ||||||
改 [改] gǎi | abwandeln 及物动词 | wandelte ab, abgewandelt | | ||||||
改 [改] gǎi | verwandeln 及物动词 | verwandelte, verwandelt | | ||||||
改 [改] gǎi | wandeln 及物动词 | wandelte, gewandelt | | ||||||
改 [改] gǎi | wechseln 及物动词 | wechselte, gewechselt | | ||||||
溉 [溉] gài | bewässern 及物动词 | bewässerte, bewässert | | ||||||
盖 [蓋] gài | decken 及物动词 | deckte, gedeckt | |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
该 [該] gāi [牍] | oben erwähnt 也写为: obenerwähnt 形 | ||||||
该 [該] gāi [牍] | oben genannt 也写为: obengenannt 形 | ||||||
概 [概] gài 副 | allgemein 形 | ||||||
概 [概] gài 副 | generell 形 | ||||||
该 [該] gāi [牍] | bereits angegebene 形 | ||||||
该 [該] gāi [牍] | besagt 形 | ||||||
该 [該] gāi [牍] | oben angegeben 也写为: obenangegeben 形 | ||||||
该 [該] gāi [牍] | obiger | obige | obiges 形 | ||||||
该 [該] gāi [牍] | schon genannte 形 | ||||||
该 [該] gāi [牍] | vorhin erwähnte 形 | ||||||
该受谴责的 [該受譴責的] gāi shòu qiǎnzé de | perfid 形 | ||||||
该受谴责的 [該受譴責的] gāi shòu qiǎnzé de | schändlich 形 | ||||||
该受谴责的 [該受譴責的] gāi shòu qiǎnzé de | verabscheuungswürdig 形 | ||||||
该受谴责的 [該受譴責的] gāi shòu qiǎnzé de | verwerflich 形 |
介词 / 代词/其他... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
垓 [垓] gāi 数词 文言 | hundert Millionen |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
该! [該!] Gāi! [口] | Eigenes Pech! | ||||||
该! [該!] Gāi! [口] | Geschieht zurecht! | ||||||
该! [該!] Gāi! [口] | Selber schuld! | ||||||
该! [該!] Gāi! [口] | Selbst verschuldet! | ||||||
江山易改,禀性难移 [江山易改,稟性難移] Jiāngshān yì gǎi, bǐngxìng nán yí | Der Charakter eines Menschen lässt sich第四格 kaum ändern. | ||||||
江山易改,禀性难移 [江山易改,稟性難移] Jiāngshān yì gǎi, bǐngxìng nán yí | Es ist leichter, Flüsse und Berge zu versetzen, als das Wesen eines Menschen zu verändern. | ||||||
木匠多盖歪房 [木匠多蓋歪房] Mùjiàng duō gài wāi fáng | Viele Köche verderben den Brei. (直译: Viele Zimmerer bauen ein schiefes Dach) |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
旧习难改。 [舊習難改。] Jiùxí nán gǎi. | Alte Gewohnheiten sind schwer abzulegen. 动词不定式: sein | ||||||
旧习难改。 [舊習難改。] Jiùxí nán gǎi. | Alte Gewohnheiten sind schwer zu ändern. 动词不定式: sein |
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
jiàohuāzi, lǐyīng, pǔtōng, gàizi, guàn, zhēgàiwù, jiāoshuǐ, guànshuǐ, xū, děi, yībān, zhuǎnbiàn, bìxū, qǐgài, túgài, fùgài, gǎibiàn, guànshū, biàngēng, yào | Kai |
广告