| 动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 并 [併] bìng | zusammenlegen 及物动词 | legte zusammen, zusammengelegt | | ||||||
| 并 [併] bìng [经] | fusionieren 及物动词 | fusionierte, fusioniert | | ||||||
| 病 [病] bìng [医] | krank sein | war, gewesen | | ||||||
| 并 [併] bìng | vereinigen 及物动词 | vereinigte, vereinigt | | ||||||
| 并 [併] bìng | zusammenführen 及物动词 | führte zusammen, zusammengeführt | | ||||||
| 并 [併] bìng | zusammenschließen 及物动词 | schloss zusammen, zusammengeschlossen | | ||||||
| 病 [病] bìng [医] | krank werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| 摒 [摒] bìng [牍] | abschaffen 及物动词 | schaffte ab, abgeschafft | | ||||||
| 并不是 [並不是] bìng bùshì | überhaupt nicht sein | war, gewesen | | ||||||
| 病了 [病了] bìng le [医] | erkrankt sein | war, gewesen | | ||||||
| 病了 [病了] bìng le [医] | krank sein | war, gewesen | | ||||||
| 病了 [病了] bìng le [医] | flachliegen 不及物动词 | lag flach, flachgelegen | [口] | ||||||
| 患某病 [患某病] huàn mǒu bìng [医] | an etw.第三格 leiden | litt, gelitten | - an einer Krankheit | ||||||
| 渐弱并消失 [漸弱並消失] jiànruò bìng xiāoshī | verhallen 不及物动词 | verhallte, verhallt | - verebben | ||||||
| 患某病 [患某病] huàn mǒu bìng [医] | an etw.第三格 erkranken | erkrankte, erkrankt | - an einer Krankheit | ||||||
| 形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 并 [並] bìng - 一齐 [一齊] yīqí | zur selben Zeit 副 | ||||||
| 并 [並] bìng - 一齐 [一齊] yīqí | gleichzeitig 副 | ||||||
| 并 [並] bìng - 并排 [並排] bìngpái | nebeneinander 副 | ||||||
| 并 [並] bìng - 并排 [並排] bìngpái | Seite an Seite 副 | ||||||
| 并 [並] bìng - 一齐 [一齊] yīqí | zusammen 副 | ||||||
| 并 [並] bìng - 完全 [完全] wánquán | ganz und gar 副 - vor Verneinungen | ||||||
| 并 [並] bìng - 完全 [完全] wánquán | überhaupt 副 - vor Verneinungen | ||||||
| 病 [病] bìng [医] | krank 形 | ||||||
| 名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 病 [病] bìng [医] | die Krankheit 复数: die Krankheiten | ||||||
| 病 [病] bìng | der Defekt 复数: die Defekte | ||||||
| 并串转换器 [並串轉換器] bìng chuàn zhuǎnhuànqì [技] | der Parallel-seriell-Umsetzer | ||||||
| 病后疗法 [病後療法] bìng hòu liáofǎ [医] | die Nachbehandlung 复数: die Nachbehandlungen | ||||||
| 病后疗养 [病後療養] bìng hòu liáoyǎng [医] | die Nachkur 复数: die Nachkuren | ||||||
| 病后疗养 [病後療養] bìng hòu liáoyǎng [医] | die Reha 复数: die Rehas | ||||||
| 病后疗养 [病後療養] bìng hòu liáoyǎng [医] | die Rehabilitation 复数: die Rehabilitationen | ||||||
| 病后调理 [病後調理] bìng hòu tiáolǐ [医] | die Nachkur 复数: die Nachkuren | ||||||
| 病后调理 [病後調理] bìng hòu tiáolǐ [医] | die Reha 复数: die Rehas | ||||||
| 病后调理 [病後調理] bìng hòu tiáolǐ [医] | die Rehabilitation 复数: die Rehabilitationen | ||||||
| 生老病死 [生老病死] shēng lǎo bìng sǐ | Geburt, Altern, Krankheit und Tod | ||||||
| 生老病死 [生老病死] shēng lǎo bìng sǐ | die Stationen des Lebens (直译: Geburt, Altern, Krankheit und Tod) | ||||||
| 串并转换器 [串並轉換器] chuàn bìng zhuǎnhuànqì [计] | der Seriell-parallel-Umsetzer | ||||||
| 串并转换器 [串並轉換器] chuàn bìng zhuǎnhuànqì [技] | der Seriell-parallel-Wandler 复数: die Seriell-parallel-Wandler | ||||||
| 介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 并 [並] bìng - 而且 [而且] érqiě | und 连 | ||||||
| 短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 与时并进 [與時並進] yǔ shí bìng jìn 成语 | am Puls der Zeit bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| 与时并进 [與時並進] yǔ shí bìng jìn 成语 | mit der Zeit gehen | ging, gegangen | | ||||||
| 例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 我病了。 [我病了。] Wǒ bìng le. | Ich bin krank. | ||||||
| 记忆力并不可靠。 [記憶力並不可靠。] Jìyìlì bìng bù kěkào. | Das Gedächtnis ist trügerisch. 动词不定式: sein | ||||||
| 这块冰其实并不能走人。 [這塊冰其實並不能走人。] Zhè kuài bīng qíshí bìng bù néng zǒu rén. | Eis ist trügerisch. 动词不定式: sein | ||||||
| 这个孩子死于此病。 [這個孩子死於此病。] Zhè gè háizi sǐ yú cǐ bìng. | Das Kind ist an dieser Krankheit zugrunde gegangen. | ||||||
| 他病了一个礼拜。 [他病了一個禮拜。] Tā bìng le yī gè lǐbài. [医] | Er hat eine Woche flachgelegen. | ||||||
	广告
| 书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| Bāng, bàng, bāng, bǎng, bēng, bèng, béng, bǐng, bīng, Bǐng, bìgǔ, bìn, bìngǔ, bìnì, dìng, jìng, Jìng, lìng, mìng, Nìng, nìng, qìng, xìng, Xìng, yìng | bang, Bing | 
	广告






