名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 秉 [秉] Bǐng | Bing - chinesischer Familienname | ||||||
| 冰 [冰] bīng | das Eis 无复数形式 | ||||||
| 柄 [柄] bǐng | der Griff 复数: die Griffe | ||||||
| 柄 [柄] bǐng | der Stiel 复数: die Stiele | ||||||
| 兵 [兵] bīng [军] | die Armee 复数: die Armeen | ||||||
| 兵 [兵] bīng [军] | der Soldat | die Soldatin 复数: die Soldaten, die Soldatinnen | ||||||
| 饼 [餅] bǐng [烹] | das Gebäck 无复数形式 | ||||||
| 饼 [餅] bǐng [烹] | der Keks 复数: die Kekse | ||||||
| 病 [病] bìng [医] | die Krankheit 复数: die Krankheiten | ||||||
| 病 [病] bìng | der Defekt 复数: die Defekte | ||||||
| 槟 [檳] bīng - 见槟榔 [見檳榔] jiàn bīngláng | mit dieser Aussprache in 槟榔 bīngláng | ||||||
| 兵 [兵] bīng [军] | das Heer 复数: die Heere | ||||||
| 柄 [柄] bǐng [植] | der Stamm 复数: die Stämme | ||||||
| 柄 [柄] bǐng [技] | der Schaft 复数: die Schäfte | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 并 [並] bìng - 一齐 [一齊] yīqí | zur selben Zeit 副 | ||||||
| 并 [並] bìng - 一齐 [一齊] yīqí | gleichzeitig 副 | ||||||
| 禀 [稟] bǐng | angeboren 形 | ||||||
| 并 [並] bìng - 并排 [並排] bìngpái | nebeneinander 副 | ||||||
| 并 [並] bìng - 并排 [並排] bìngpái | Seite an Seite 副 | ||||||
| 并 [並] bìng - 一齐 [一齊] yīqí | zusammen 副 | ||||||
| 并 [並] bìng - 完全 [完全] wánquán | ganz und gar 副 - vor Verneinungen | ||||||
| 并 [並] bìng - 完全 [完全] wánquán | überhaupt 副 - vor Verneinungen | ||||||
| 病 [病] bìng [医] | krank 形 | ||||||
| 炳 [炳] bǐng [诗] 渐旧 形 | gleißend | ||||||
| 冰上 [冰上] bīng shàng | auf dem Eis 副 | ||||||
| 短柄 [短柄] duǎn bǐng 形 | mit kurzem Stiel 副 | ||||||
| 短柄 [短柄] duǎn bǐng | kurzstielig 形 | ||||||
| 像冰一样滑 [像冰一樣滑] xiàng bīng yīyàng huá | eisglatt 形 | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 兵不血刃 [兵不血刃] bīng bù xuè rèn 成语 [军] | der Soldaten Schwerter nicht mit Blut befleckt | ||||||
| 兵不血刃 [兵不血刃] bīng bù xuè rèn 成语 [军] | kampfloser Sieg | ||||||
| 兵不血刃 [兵不血刃] bīng bù xuè rèn 成语 [军] | der Sieg ohne Blutvergießen | ||||||
| 与时并进 [與時並進] yǔ shí bìng jìn 成语 | am Puls der Zeit bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| 与时并进 [與時並進] yǔ shí bìng jìn 成语 | mit der Zeit gehen | ging, gegangen | | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 我病了。 [我病了。] Wǒ bìng le. | Ich bin krank. | ||||||
| 记忆力并不可靠。 [記憶力並不可靠。] Jìyìlì bìng bù kěkào. | Das Gedächtnis ist trügerisch. 动词不定式: sein | ||||||
| 这块冰其实并不能走人。 [這塊冰其實並不能走人。] Zhè kuài bīng qíshí bìng bù néng zǒu rén. | Eis ist trügerisch. 动词不定式: sein | ||||||
| 这个孩子死于此病。 [這個孩子死於此病。] Zhè gè háizi sǐ yú cǐ bìng. | Das Kind ist an dieser Krankheit zugrunde gegangen. | ||||||
| 他病了一个礼拜。 [他病了一個禮拜。] Tā bìng le yī gè lǐbài. [医] | Er hat eine Woche flachgelegen. | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| Bāng, bàng, bāng, bǎng, bēng, bèng, béng, biàn, biǎn, Biàn, bǐ'àn, biān, bìgǔ, bígǔ, bīn, bìn, bīng, bǐng, Bǐng, bìng, bìngǔ, bǐnǐ, bìnì, bínǜ, Dǐng, dīng, Dīng, dìng, dǐng, jǐng, jīng, jìng, Jǐng, Jīng, Jìng, líng, lìng, Líng, lǐng, Lǐng | bang, Bein, Bian, Big, Bin, Bingo, böig, Ding, ding, ING, Inga, Inge, Ingo, Jing, King, Ling, Ming, Ning, obig, Ping, Qing, Ring, Ting, Wing, Xing, Ying |
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| fèi, qítóu, zhèng, jì, náng, xuěgāo, gǎn, hébìng, yīdào, yīqí, tóngshí, bīngshì, hángwǔ, bīnglíng, biǎnmiànbāo, bīngyǐ, géchú, chéngbào, bīngjīlíng, qí | |
广告






