形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 很 [很] hěn | ziemlich 副 | ||||||
| 很 [很] hěn | sehr 副 | ||||||
| 狠 [狠] hěn | unbarmherzig 形 | ||||||
| 狠 [狠] hěn - 严格 [嚴格] yángé | schonungslos 形 | ||||||
| 狠 [狠] hěn - 严格 [嚴格] yángé | rigoros 形 | ||||||
| 很 [很] hěn | äußerst 副 - sehr | ||||||
| 很 [很] hěn | ausgesprochen 副 - sehr | ||||||
| 很 [很] hěn | denkbar 副 - sehr | ||||||
| 很 [很] hěn | recht 副 - ziemlich | ||||||
| 很 [很] hěn | überaus 副 - sehr | ||||||
| 很 [很] hěn | ungemein 副 - sehr | ||||||
| 狠 [狠] hěn | brutal 形 | ||||||
| 狠 [狠] hěn | grausam 形 | ||||||
| ...得很 [...得很] ... de hěn | äußerst ... 副 | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 佷 [佷] hěn - 见狠 [見狠] jiàn hěn | grafische Variante von 狠 hěn | ||||||
| 很热的地方 [很熱的地方] hěn rè de dìfang | heißer Ort | ||||||
| 很脏的房间 [很髒的房間] hěn zāng de fángjiān | der Saustall 复数: die Sauställe | ||||||
| 很热的地方 [很熱的地方] hěn rè de dìfang | der Backofen 复数: die Backöfen [转] - heißer Ort | ||||||
| 很久很久以前 [很久很久以前] hěn jiǔ hěn jiǔ yǐqián | vor langer, langer Zeit | ||||||
| 样子很像的人 [樣子很像的人] yàngzi hěn xiàng de rén | der Doppelgänger | die Doppelgängerin 复数: die Doppelgänger, die Doppelgängerinnen | ||||||
| 产生很多废气的汽车 [產生很多廢氣的汽車] chǎnshēng hěn duō fèiqì de qìchē [汽] | der Stinker 复数: die Stinker [转] [口] | ||||||
| 水泥含量很少的混凝土 [水泥含量很少的混凝土] shuǐní hánliàng hěn shǎo de hùnníngtǔ [土木] | der Magerbeton 复数: die Magerbetons/die Magerbetone | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 很困 [很困] hěn kùn | echt müde sein | war, gewesen | | ||||||
| 很适合 [很適合] hěn shìhé | jmdm. stehen | stand, gestanden | - von Kleidungsstücken, Schmuck o. Ä. | ||||||
| 很难应对某事 [很難應對某事] hěn nán yìngduì mǒushì | sich第三格/第四格 mit etw.第三格 schwertun [口] | ||||||
| 很难应付某事 [很難應付某事] hěn nán yìngfù mǒushì | sich第三格/第四格 mit etw.第三格 schwertun [口] | ||||||
| 很容易应对某事 [很容易應對某事] hěn róngyì yìngduì mǒushì | sich第三格/第四格 mit etw.第三格 leichttun [口] | ||||||
| 很容易应付某事 [很容易應付某事] hěn róngyì yìngfù mǒushì | sich第三格/第四格 mit etw.第三格 leichttun [口] | ||||||
| 穿得很少 [穿得很少] chuān de hěn shǎo | leicht bekleidet sein | ||||||
| 花很多时间 [花很多時間] huā hěn duō shíjiān | viel Zeit kosten | kostete, gekostet | | ||||||
| 从很久前的事情讲起 [從很久前的事情講起] cóng hěn jiǔ qián de shìqíng jiǎng qǐ | ausholen 不及物动词 | holte aus, ausgeholt | - beim Erzählen | ||||||
介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 很多 [很多] hěn duō | viel - attributiver Gebrauch | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 很抱歉 [很抱歉] Hěn bàoqiàn | Bitte entschuldigen Sie! | ||||||
| 很抱歉 [很抱歉] Hěn bàoqiàn | Bitte verzeihen Sie! | ||||||
| 很好玩 [很好玩] Hěn hǎowán | Das ist lustig | ||||||
| 很好玩 [很好玩] Hěn hǎowán | Das macht Spaß. | ||||||
| 很男人 [很男人] Hěn nánrén | Was für ein Mann! | ||||||
| 很汉子 [很漢子] Hěn hànzi [口] | Was für ein Kerl! [口] | ||||||
| 很久很久以前... [很久很久以前...] hěn jiǔ hěn jiǔ yǐqián ... | Es war einmal ... | ||||||
| 很久很久以前... [很久很久以前...] hěn jiǔ hěn jiǔ yǐqián ... | Es war einmal vor langer Zeit ... | ||||||
| 很有可能 [很有可能] Hěn yǒu kěnéng | Gut möglich. | ||||||
| 很有可能 [很有可能] Hěn yǒu kěnéng | Kann gut sein. | ||||||
| 很高兴认识您! [很高興認識您!] Hěn gāoxìng rènshi nín! | Es freut mich, Sie kennenzulernen! | ||||||
| 很高兴认识你! [很高興認識你!] Hěn gāoxìng rènshi nǐ! | Sehr angenehm! - Floskel beim Kennenlernen | ||||||
| 很高兴认识你! [很高興認識你!] Hěn gāoxìng rènshi nǐ! | Angenehm! - Floskel beim Kennenlernen | ||||||
| 很高兴认识你! [很高興認識你!] Hěn gāoxìng rènshi nǐ! | Sehr erfreut! - Floskel beim Kennenlernen | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 和你聊天很开心。 [和你聊天很開心。] Hé nǐ liáotiān hěn kāixīn. | Es macht Spaß, mit dir zu plaudern. | ||||||
| 今天天气很好。 [今天天氣很好。] Jīntiān tiānqì hěn hǎo. | Das Wetter ist heute sehr freundlich. 动词不定式: sein | ||||||
| 今天天气很好。 [今天天氣很好。] Jīntiān tiānqì hěn hǎo. | Heute ist sehr gutes Wetter. 动词不定式: sein | ||||||
| 天气很好。 [天氣很好。] Tiānqì hěn hǎo. | Das Wetter ist sehr gut. 动词不定式: sein | ||||||
| 我很好奇 [我很好奇] Wǒ hěn hàoqí | Ich bin darauf gespannt. 动词不定式: sein | ||||||
| 我很无聊。 [我很無聊。] Wǒ hěn wúliáo. | Mir ist langweilig. | ||||||
| 中国很大。 [中國很大。] Zhōngguó hěn dà. | China ist sehr groß. 动词不定式: sein | ||||||
| 法官证实证人的可信度很高。 [法官證實證人的可信度很高。] Fǎguān zhèngshí zhèngrén de kěxìndù hěn gāo. | Die Richterin attestierte dem Zeugen ein hohes Maß an Glaubwürdigkeit. | ||||||
| 天气很配合。 [天氣很配合。] Tiānqì hěn pèihé. | Das Wetter hat mitgespielt. 动词不定式: mitspielen | ||||||
| 我很想你。 [我很想你。] Wǒ hěn xiǎng nǐ. | Du fehlst mir sehr. 动词不定式: fehlen | ||||||
| 这位歌剧演员今天的演出很在状态。 [這位歌劇演員今天的演出很在狀態。] Zhè wèi gējù yǎnyuán jīntiān de yǎnchū hěn zài zhuàngtài. | Die Opernsängerin war heute sehr gut disponiert. | ||||||
| 她很快就融入了团队。 [她很快就融入了團隊。] Tā hěn kuài jiù róngrù le tuánduì. | Sie hat sich第四格 sehr schnell ins Team eingefügt. 动词不定式: sich第四格 einfügen | ||||||
| 为了描述整个故事,我们要从很久前的事情讲起。 [為了描述整個故事,我們要從很久前的事情講起。] Wèi le miáoshù zhěng gè gùshì, wǒmen yào cóng hěn jiǔ qián de shìqíng jiǎngqǐ. | Um die ganze Geschichte zu erzählen, müssen wir weit ausholen. | ||||||
| 这两个人配合得很好。 [這兩個人配合得很好。] Zhè liǎng gè rén pèihé de hěn hǎo. | Die beiden geben ein gutes Gespann ab. 动词不定式: abgeben | ||||||
| 这占用了我很多时间和精力。 [這占用了我很多時間和精力。] Zhè zhànyòng le wǒ hěn duō shíjiān hé jīnglì. | Es hat viel meiner Zeit und Energie in Anspruch genommen. 动词不定式: nehmen | ||||||
广告
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| Ich liebe es, Chinesisch zu lernen! - Wǒ hào xué hànyǔ (?) | 最后更新于 09 三月 11, 10:21 | |
| Ich habe soeben erst angefangen, Chinesisch zu lernen (und bitte um Erbarmen). Wie sagt man … | 1 回复 | |






