Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mala suerte | das Pech sin pl. | ||||||
| la desgracia | das Pech sin pl. | ||||||
| la pega [col.] | das Pech sin pl. | ||||||
| mala fortuna | das Pech sin pl. | ||||||
| el fario - mal fario | das Pech sin pl. | ||||||
| la brea | das Pech pl. - Teer | ||||||
| la pez - pl.: las peces | das Pech pl. - Teer | ||||||
| el cenizo [col.] - mala suerte | das Pech sin pl. | ||||||
| el gafe [col.] - mala suerte | das Pech pl. | ||||||
| la pavita [col.] (Lat. Am.: Venez.) | das Pech pl. | ||||||
| la yeta (Lat. Am.: Argent., Méx., Parag.) | das Pech sin pl. | ||||||
| la mufa [col.] (Lat. Am.: Argent.) - mala suerte | das Pech pl. | ||||||
| la pava [col.] (Lat. Am.: Colomb., Venez.) - mala suerte | das Pech pl. | ||||||
| la pichanga (Lat. Am.: Bol., Perú) - mala suerte | das Pech pl. | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tener mala pata [fig.] [col.] | Pech haben | hatte, gehabt | | ||||||
| tener mala suerte [fig.] [col.] | Pech haben | hatte, gehabt | | ||||||
| caerle a alguien mimes (Lat. Am.: P. Rico) [fig.] [col.] | Pech haben | hatte, gehabt | | ||||||
| tener pava [col.] (Lat. Am.: Venez.) | Pech haben | hatte, gehabt | | ||||||
| tener pavita [col.] (Lat. Am.: Venez.) | Pech haben | hatte, gehabt | | ||||||
| estar empavado [col.] (Lat. Am.: Venez.) | von Pech verfolgt sein | ||||||
| ser el rigor de las desdichas [col.] | ständig vom Pech verfolgt sein [col.] | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pavoso, pavosa adj. [col.] (Lat. Am.: Colomb., Venez.) | von Pech verfolgt | ||||||
| mufado, mufada adj. (Lat. Am.: Argent., Urug.) - perseguido por la mala suerte | von Pech verfolgt | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Desgraciado en el juego, afortunado en amores. | Pech im Spiel, Glück in der Liebe. | ||||||
| Afortunado en el juego, desgraciado en amores. | Glück im Spiel, Pech in der Liebe. | ||||||
| ser uña y carne [fig.] | wie Pech und Schwefel zusammenhalten | ||||||
| ser una piña [fig.] [col.] | wie Pech und Schwefel zusammenhalten | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Unglücksbringer, Pechvogel, Spielverderber, Unglücksbringerin, Unglück | |
Publicidad







