Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el estado | der Zustand pl.: die Zustände | ||||||
| la condición - estado | der Zustand pl.: die Zustände | ||||||
| el talante | der Zustand pl.: die Zustände | ||||||
| el régimen - pl.: regímenes | der Zustand pl.: die Zustände | ||||||
| la afección [MED.] | der Zustand pl.: die Zustände | ||||||
| estado de intervención [TELECOM.] | der Einbruchszustand | ||||||
| modo de intervención [TELECOM.] | der Einbruchszustand | ||||||
| estado sin presión | druckloser Zustand | ||||||
| estado cremoso | sahniger Zustand | ||||||
| la septicidad | septischer Zustand | ||||||
| estado excitado [FÍS.] | angeregter Zustand | ||||||
| estado anhisterético [TECNOL.] | anhysteretischer (idealisierter) Zustand | ||||||
| el corte [ELEC.] | ausgeschalteter Zustand | ||||||
| estado líquido [FÍS.][QUÍM.] | flüssiger Zustand | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Zustand | |||||||
| zustehen (abspaltbare Vorsilbe) (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| corresponder a alguien | jmdm. zustehen | stand zu, zugestanden | | ||||||
| entretener algo | etw.acus. (in gutem Zustand) erhalten | erhielt, erhalten | | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en buen estado | in gutem Zustand | ||||||
| al natural | in natürlichem Zustand | ||||||
| al pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) | in gutem Zustand | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no ser de recibo [fig.] | kein Zustand sein [fig.] | ||||||
| ¡No es de recibo! [fig.] | Das ist (doch) kein Zustand! | ||||||
| estar hecho una lástima [fig.] | in einem jämmerlichen Zustand sein [fig.] | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Stand, Verfassung, Beschaffenheit, Verwaltungsform, Lebensumstand, Rektion, Regime, Vorbedingung, Betriebsdaten, Staat, Gemütsstimmung | |
Publicidad






