Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sordo, sorda adj. | taub | ||||||
| dormido, dormida adj. - una parte del cuerpo | taub - Körperteil | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| paloma huilota [ZOOL.] | die Carolinataube cient.: Zenaida macroura | ||||||
| huilota común [ZOOL.] | die Carolinataube cient.: Zenaida macroura [Ornitología] | ||||||
| paloma huilota [ZOOL.] | die Carolinataube cient.: Zenaida macroura [Ornitología] | ||||||
| paloma llanera [ZOOL.] | die Carolinataube cient.: Zenaida macroura [Ornitología] | ||||||
| paloma rabiche [ZOOL.] | die Carolinataube cient.: Zenaida macroura [Ornitología] | ||||||
| paloma rabuda [ZOOL.] | die Carolinataube cient.: Zenaida macroura [Ornitología] | ||||||
| torcaza plañidera [ZOOL.] | die Carolinataube cient.: Zenaida macroura [Ornitología] | ||||||
| tórtola rabiaguda [ZOOL.] | die Carolinataube cient.: Zenaida macroura [Ornitología] | ||||||
| tórtola rabiche [ZOOL.] | die Carolinataube cient.: Zenaida macroura [Ornitología] | ||||||
| zenaida huilota [ZOOL.] | die Carolinataube cient.: Zenaida macroura [Ornitología] | ||||||
| vinago de Waalia [ZOOL.] | die Waaliataube también: Waalia-Taube cient.: Treron waalia [Ornitología] | ||||||
| vinago waalia [ZOOL.] | die Waaliataube también: Waalia-Taube cient.: Treron waalia [Ornitología] | ||||||
| la güilota también: huilota (Lat. Am.: Méx.) [ZOOL.] | die Carolinataube cient.: Zenaida macroura | ||||||
| la huilota también: güilota (Lat. Am.: Méx.) [ZOOL.] | die Carolinataube cient.: Zenaida macroura | ||||||
| la ganga [MIN.] | taubes Gestein | ||||||
| la zafra [INGEN.][TECNOL.] | taubes Gestein [Minería] | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| colombino, colombina adj. | Tauben... | ||||||
| columbino, columbina adj. | Tauben... | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ensordecer | taub werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| ensordecer a alguien | jmdn. taub machen | machte, gemacht | | ||||||
| hacerse el sordo | sichacus. taub stellen | ||||||
| entumirse - entumecerse | taub werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| hacerse el sueco [col.] | sichacus. taub stellen | ||||||
| hacer oídos sordos [fig.] | sichacus. taub stellen | ||||||
| palomear | Tauben schießen | schoss, geschossen | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| predicar en el desierto [fig.] | tauben Ohren predigen | ||||||
| caer en saco roto [fig.] | auf taube Ohren stoßen [fig.] | ||||||
| ser un tontorrón | ein taube Nuss sein [fig.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| taba, tabú, tatú, tau, tuba, tubo | Laub, Raub, Stab, Stau, Staub, Tabu, tabu, Tau, Taube, Trab, Tuba, Tube |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| gehörlos, eingeschlafen, dumpf, schwerhörig, gefühllos | |
Publicidad







