Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
éternel, éternelle adj. | winterbeständig | ||||||
éternel, éternelle adj. | ewig |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'Éternel m. [RELIG.] | Gott m. pl. : die Götter | ||||||
la damnation éternelle | die Verdammnis pas de plur. | ||||||
la damnation éternelle particulièrement [RELIG.] | ewige Verdammnis | ||||||
la lampe éternelle [RELIG.] | ewiges Licht | ||||||
l'éternel féminin m. | das Ewigweibliche pas de plur. | ||||||
l'éternel mécontent m. | der Querulant pl. : die Querulanten |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'éternelle ritournelle [fam.] [péj.] | die alte Leier | ||||||
... devant l'Éternel [fig.] [fam.] [hum.] | ... vor dem Herrn [fig.] [hum.] |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le laboratoire spatial en éternelle position d'attente | Raumfahrtlabor in ewiger Wartestellung | ||||||
Mon grand-père est un grand chasseur devant l'Éternel. [hum.] [fig.] | Mein Großvater ist ein großer Jäger vor dem Herrn. [hum.] [fig.] | ||||||
les neiges éternelles des hautes montagnes | der ewige Schnee des Hochgebirges | ||||||
J'en ai ras le bol de ces éternelles jérémiades. [fig.] | Ich bin das ewige Gejammer satt. [fig.] |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
éternel, perdurable |
Publicité