Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la barbe | der Bart pl. : die Bärte | ||||||
| le panneton [TECHN.] | der Bart pl. : die Bärte - Schlüssel | ||||||
| houppe en poils de blaireau, de chamois ou de sanglier sur un chapeau traditionnel bavarois d'homme | der Bart pl. : die Bärte (Bavière, Autriche) - Hutschmuck | ||||||
| la barbouze [fam.] vieilli - au sens de : barbe | der Bart pl. : die Bärte | ||||||
| Barbe-bleue | Blaubart - Gestalt aus einem französischen Märchen | ||||||
| la barbe drue | dicker Bart | ||||||
| la barbe épaisse | dicker Bart | ||||||
| la barbe touffue | dicker Bart | ||||||
| la barbe postiche | falscher Bart | ||||||
| la barbe soignée | gepflegter Bart | ||||||
| la barbe qui pique | kratziger Bart | ||||||
| la barbe drue | starker Bart | ||||||
| la barbe épaisse | starker Bart | ||||||
| la barbe touffue | starker Bart | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cirer les pompes à qn. [fig.] [fam.] | jmdm. um den Bart gehen [fig.] - i. S. v.: schmeicheln | ||||||
| faire des risettes [fig.] [péj.] | jmdm. um den Bart gehen [fig.] [péj.] | ||||||
| mener des querelles byzantines [fig.] | um des Kaisers Bart streiten [fig.] | ||||||
| mener des querelles d'Allemand [fig.] | um des Kaisers Bart streiten [fig.] | ||||||
| discuter sur le sexe des anges [fig.] | um des Kaisers Bart streiten [fig.] | ||||||
| cirer les pompes à qn. [fig.] [fam.] | jmdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] [fam.] | ||||||
| guerre picrocholine [fig.] | Streit um des Kaisers Bart [fig.] - sinnloser, burlesker Streit | ||||||
| être vieux(-eille) comme Hérode [fig.] | (so) einen Bart haben [péj.] [fam.] - i. S. v.: altbekannt sein | ||||||
| être vieux(-eille) comme le monde [fig.] | (so) einen Bart haben [péj.] [fam.] - i. S. v.: altbekannt sein | ||||||
| être archiconnu(e) [fam.] particulièrement - nuance péjorative | (so) einen Bart haben [péj.] [fam.] - altbekannt - Witz, Spruch | ||||||
| querelle d'Allemand [fig.] vieilli | Streit um des Kaisers Bart [fig.] - sinnloser, burlesker Streit | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il portait une barbe ondulante. | Er trug einen wallenden Bart. | ||||||
| Il a laissé pousser sa barbe. | Er hat sich den Bart wachsen lassen. | ||||||
| l'homme à la barbe rousse | der Mann mit dem roten Bart | ||||||
Publicité
Mots similaires | |
|---|---|
| abat, Art, art, baht, bar, bard, bât, bath, bâti, béat, brut, fart, hart, kart, part | Abart, Art, Arzt, Bär, Baht, bar, Bar, Barte, Baryt, Bast, Brot, Brut, Dart, hart, Part, Wart, zart |
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| Bartwuchs, Schlüsselbart, Geheimpolizist, Waldbart, Geheimpolizistin | |
Publicité








