Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le printemps | der Frühling pl. : die Frühlinge | ||||||
le renouveau [poét.] | der Frühling pl. : die Frühlinge |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Toi qui te gonfles de sève printanière | Die du in FrühlingssäftenFrühling, Saft quillst - Hans Zimmermann, Himmelfahrtszyklus | ||||||
Le printemps tarde à venir cette année. | Der Frühling kommt dieses Jahr spät. | ||||||
Maintenant, le printemps est là pour de bon. | Jetzt ist der Frühling wirklich da. | ||||||
Tous les ans au printemps, il se plaint d'avoir une toux sèche récalcitrante. | Jedes Jahr im Frühling klagt er über einen hartnäckigen Reizhusten. |
Prépositions / Pronoms / Déterminants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
printanier, printanière adj. | Frühlings... | ||||||
de printemps | Frühlings... | ||||||
vernal, vernale adj. [poét.] | Frühlings... |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avoir le démon de midi [fig.] [hum.] | seinen zweiten Frühling erleben [fig.] [hum.] |
Publicité
Publicité