Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la popularité - au sens de : fait d'être apprécié(e) | die Beliebtheit pl. | ||||||
la popularité - au sens de : notoriété | der Bekanntheitsgrad pl. : die Bekanntheitsgrade | ||||||
la popularité vieux - au sens de : manières du peuple | die Volkstümlichkeit pl. | ||||||
la popularité - au sens de : fait d'être apprécié(e) | die Popularität pas de plur. - i. S. v.: Beliebtheit | ||||||
l'indice de popularité m. | die Popularitätsmarke pl. : die Popularitätsmarken | ||||||
l'indice de popularité m. | der Popularitätswert pl. : die Popularitätswerte | ||||||
les marques de popularité f. pl. | die Popularitätsmarken | ||||||
la cote (de popularité) [POLIT.] | der Beliebtheitswert pl. : die Beliebtheitswerte - eines Politikers | ||||||
la cote (de popularité) [POLIT.] | die Zustimmungsquote pl. : die Zustimmungsquoten - eines Politikers | ||||||
la cote (de popularité) [POLIT.] | der Zustimmungswert pl. : die Zustimmungswerte - eines Politikers |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en baisse de popularité | im Abwind [fig.] |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le premier ministre, auparavant si populaire, a fait chuter sa marque de popularité à un niveau historique avec son orientation belliciste et son alliance étroite avec l'Amérique. | Der einst überaus beliebte PremierministerPremier, Minister hat mit seinem KriegskursKrieg, Kurs und der engen Allianz mit Amerika seine Popularitätsmarken auf einen historischen Tiefstand gebracht. | ||||||
Son indice de popularité a encore baissé. | Seine Popularitätswerte sind weiter abgesackt. |
Publicité
Publicité