Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
有时 [有時] yǒushí | ab und zu Adv. | ||||||
偶尔 [偶爾] ǒu'ěr | ab und zu Adv. | ||||||
不时 [不時] bùshí | ab und zu Adv. | ||||||
断断续续 [斷斷續續] duànduàn-xùxù | ab und zu Adv. | ||||||
间或 [間或] jiànhuò | ab und zu Adv. | ||||||
偶然 [偶然] ǒurán - 偶尔 [偶爾] ǒu'ěr | ab und zu Adv. | ||||||
不时 [不時] bùshí | ab und an Adv. | ||||||
断断续续 [斷斷續續] duànduàn-xùxù | ab und an Adv. | ||||||
时而 [時而] shí'ér | ab und an Adv. | ||||||
起伏的 [起伏的] qǐfú de Adj. | auf und ab Adv. | ||||||
低昂 [低昂] dī'áng Adj. | auf und ab Adv. | ||||||
来来回回 [來來回回] láilái-huíhuí | auf und ab Adv. | ||||||
上下拉的 [上下拉的] shàng xià lā de | auf und ab schiebbar Adj. | ||||||
上下 [上下] shàngxià | auf und ab - gehen, fahren o. Ä. Adv. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
衰败 [衰敗] shuāibài | das Ab - der Ruin | ||||||
得看... [得看...] děi kàn ... | hängt von ... ab | ||||||
要看... [要看...] yào kàn ... | hängt von ... ab | ||||||
向下键 [向下鍵] xiàngxiàjiàn [COMP.] | die Bild-ab-Taste Pl.: die Bild-ab-Tasten | ||||||
起伏 [起伏] qǐfú | das Auf und Ab | ||||||
沧海桑田 [滄海桑田] cānghǎi-sāngtián Chengyu | das Auf und Ab in der Welt | ||||||
沉浮 [沉浮] chénfú [fig.] | das Auf und Ab | ||||||
涨跌 [漲跌] zhǎngdiē [FINAN.] | das Auf und Ab - von Kursen o. Ä. [Börse] |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
从 [從] cóng | ab +Dat. Präp. | ||||||
从...开始 [從...開始] cóng ... kāishǐ | ab ... - Zeitpunkt Präp. |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
电话答录机 [電話答錄機] diànhuà dálùjī [TELEKOM.] | der Anrufbeantworter Pl.: die Anrufbeantworter [Abk.: AB] | ||||||
电话留言机 [電話留言機] diànhuà liúyánjī [TELEKOM.] | der Anrufbeantworter Pl.: die Anrufbeantworter [Abk.: AB] | ||||||
答录机 [答錄機] dálùjī [TELEKOM.] | der Anrufbeantworter Pl.: die Anrufbeantworter [Abk.: AB] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
跳动 [跳動] tiàodòng | sichAkk. auf und ab bewegen | ||||||
踯躅 [踯躅] zhízhú | auf und ab gehen | ||||||
徘徊 [徘徊] páihuái | auf und ab gehen | ||||||
起伏 [起伏] qǐfú | sichAkk. auf und ab bewegen | ||||||
颉颃 [頡頏] xiéháng [form.] veraltend | auf und ab fliegen - Vögel | ||||||
各抒己见 [各抒己見] gèshūjǐjiàn Chengyu | jeder gibt eine Stellungnahme ab Infinitiv: abgeben | ||||||
饱经沧桑 [飽經滄桑] bǎo jīng cāngsāng Chengyu | mit dem Auf und Ab der Welt vertraut sein |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
干吗? [幹嗎?] Gànmá? | Was geht ab? [ugs.] | ||||||
干什么? [幹什麼?] Gàn shénme? | Was geht ab? [ugs.] | ||||||
啥事? [啥事?] Shá shì? [ugs.] | Was geht ab? [ugs.] | ||||||
什么事? [什麼事?] Shénme shì? | Was geht ab? [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
行情逐渐下跌。 [行情逐漸下跌。] Hángqíng zhújiàn xiàdiē. [FINAN.] | Die Kurse bröckeln ab. Infinitiv: abbröckeln |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
akzidentiell, Verderb, bisweilen, gelegentlich, manchmal, mitunter, Unterbrechungen, zuweilen, Untergang, Verfall, Niedergang |
Werbung