Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 故事 [故事] gùshì [LIT.] | die Geschichte Pl.: die Geschichten | ||||||
| 历史 [歷史] lìshǐ [HIST.] | die Geschichte Pl.: die Geschichten | ||||||
| 一段故事 [一段故事] yī duàn gùshì | eine Geschichte Pl.: die Geschichten | ||||||
| 往事 [往事] wǎngshì | die Geschichte Pl.: die Geschichten - vergangene Ereignisse | ||||||
| 事 [事] shì | die Geschichte Pl.: die Geschichten - die Angelegenheit [ugs.] | ||||||
| 史 [史] shǐ [HIST.] | die Geschichte Pl.: die Geschichten | ||||||
| 历史著作 [歷史著作] lìshǐ zhùzuò [HIST.] | die Geschichte Pl.: die Geschichten - das Geschichtswerk | ||||||
| 一个故事 [一個故事] yī gè gùshì [LIT.] | eine Geschichte Pl.: die Geschichten | ||||||
| 历史学 [歷史學] lìshǐxué [HIST.] | die Geschichte kein Pl. - Fachrichtung | ||||||
| 史学 [史學] shǐxué [HIST.] | die Geschichte kein Pl. - Fachrichtung | ||||||
| 古今 [古今] gǔjīn | Geschichte und Gegenwart | ||||||
| 厂史 [廠史] chǎngshǐ [HIST.] | die Geschichte einer Fabrik | ||||||
| 体育发展史 [體育發展史] tǐyù fāzhǎnshǐ [SPORT] | die Geschichte des Sports | ||||||
| 虚构的故事 [虛構的故事] xūgòu de gùshì | erfundene Geschichte | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 史 [史] shǐ - 该词典为历史专业领域使用的缩写 [該詞典為歷史專業領域使用的縮寫] gāi cídiǎn wéi lìshǐ zhuānyè lǐngyù shǐyòng de suōxiě | in diesem Wörterbuch Abk. für das Sachgebiet Geschichte [Abk.: hist.] | ||||||
| 段 [段] duàn zew. [LIT.] | Zew. für Texte und Geschichten | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 有史以来 [有史以來] yǒushǐ-yǐlái Chengyu | seit Beginn der Geschichte Adv. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 叙事 [敘事] xùshì [LIT.] | Geschichten erzählen | erzählte, erzählt | | ||||||
| 空前绝后 [空前絕後] kōngqián-juéhòu Chengyu | einmalig in der Geschichte sein | war, gewesen | | ||||||
| 震古烁今 [震古爍今] zhèngǔ-shuòjīn Chengyu | einmalig in der Geschichte sein | war, gewesen | - Leistungen, Verdienste o. Ä. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 说来话长 [說來話長] shuōlái-huàcháng | Das ist eine lange Geschichte. | ||||||
| 倒行逆施 [倒行逆施] dàoxíng-nìshī Chengyu [POL.] | das Rad der Geschichte zurückdrehen [fig.] | ||||||
| 旧事重提 [舊事重提] jiùshì-chóngtí Chengyu | alte Geschichten wieder auftischen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 为了描述整个故事,我们要从很久前的事情讲起。 [為了描述整個故事,我們要從很久前的事情講起。] Wèi le miáoshù zhěng gè gùshì, wǒmen yào cóng hěn jiǔ qián de shìqíng jiǎngqǐ. | Um die ganze Geschichte zu erzählen, müssen wir weit ausholen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| geschichtet | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Historie, Geschichtswissenschaft | |
Werbung







