Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 江山 [江山] jiāngshān | Gebirge und Gewässer | ||||||
| 江山 [江山] jiāngshān | die Landschaft Pl.: die Landschaften | ||||||
| 江山 [江山] jiāngshān | die Lande - eines Volks, einer Nation o. Ä. | ||||||
| 江山 [江山] jiāngshān [GEOG.] | Berge und Flüsse | ||||||
| 江山 [江山] jiāngshān [POL.] | das Hoheitsgebiet Pl.: die Hoheitsgebiete | ||||||
| 江山 [江山] jiāngshān [POL.] | das Land Pl. - Hoheitsgebiet | ||||||
| 江山 [江山] jiāngshān [fig.] [POL.] | die Hoheitsgewalt Pl.: die Hoheitsgewalten | ||||||
| 江山 [江山] jiāngshān [fig.] [POL.] | der Staat Pl.: die Staaten | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 打江山 [打江山] dǎ jiāngshān | um die Herrschaft kämpfen | kämpfte, gekämpft | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 坐江山 [坐江山] zuò jiāngshān [fig.] [POL.] | die Macht im Staat ausüben | ||||||
| 坐江山 [坐江山] zuò jiāngshān [fig.] [POL.] | über das Land herrschen | herrschte, geherrscht | | ||||||
| 江山易改,禀性难移 [江山易改,稟性難移] Jiāngshān yì gǎi, bǐngxìng nán yí | Der Charakter eines Menschen lässt sichAkk. kaum ändern. | ||||||
| 江山易改,禀性难移 [江山易改,稟性難移] Jiāngshān yì gǎi, bǐngxìng nán yí | Es ist leichter, Flüsse und Berge zu versetzen, als das Wesen eines Menschen zu verändern. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| jiāngshā, jiǎngshǎng, jiānshāng, jiànshǎng, jīngshāng | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 江山易改, 禀性难移 [江山易改, 稟性難移] Jiāngshān yì gǎi, bǐngxìng nán yí - Es ist leichter, Flüsse und Berge zu versetzten, als das Wesen eines Menschen zu verändern. | Letzter Beitrag: 15 Nov. 16, 14:23 | |
| versetzen | 1 Antworten | |







