Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 究竟 [究竟] jiūjìng | also doch Adv. | ||||||
| 那么 [那麼] nàme | also Adv. | ||||||
| 因而 [因而] yīn'ér Konj. | also Adv. | ||||||
| 嘛 [嘛] ma Part. | doch - Ausdruck der Nachdrücklichkeit Adv. | ||||||
| 才 [才] cái | doch Adv. | ||||||
| 还 [還] hái | doch Adv. | ||||||
| 无论如何 [無論如何] wúlùn rúhé | doch Adv. | ||||||
| 又 [又] yòu | doch Adv. - betonend | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 可 [可] kě | doch Konj. | ||||||
| 就是 [就是] jiù shì Part. | also | ||||||
| 可是 [可是] kěshì | doch Konj. - aber | ||||||
| 然而 [然而] rán'ér | doch Konj. - aber | ||||||
| 然 [然] rán | doch - aber Konj. | ||||||
| 不是吗? [不是嗎?] Bùshìma? | Ist doch so. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 真是 [真是] Zhēnshì | Also wirklich! | ||||||
| 真是的 [真是的] Zhēn shì de | Also wirklich! | ||||||
| 爱谁谁! [愛誰誰!] Àishéishéi! | Ist doch egal! | ||||||
| 难道是真的? [難道是真的?] Nándào shì zhēn de? | Ist doch kaum zu glauben. | ||||||
| 原来如此! [原來如此!] Yuánlái rúcǐ! | So ist das also! | ||||||
| 哪里,哪里 [哪裡,哪裡] Nǎlǐ, nǎlǐ | Aber nicht doch! - Antwort auf ein Kompliment | ||||||
| 那里,那里 [那裡,那裡] Nàlǐ, nàlǐ (TW) | Aber nicht doch! - Antwort auf ein Kompliment | ||||||
Werbung
Werbung







