Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 笑 [笑] xiào | lachen intransitiv | lachte, gelacht | | ||||||
| 打哈哈 [打哈哈] dǎhāhā | lachen intransitiv | lachte, gelacht | | ||||||
| 发笑 [發笑] fāxiào | lachen intransitiv | lachte, gelacht | | ||||||
| 嬉笑 [嬉笑] xīxiào | lachen und spielen | ||||||
| 热闹 [熱鬧] rènao | zum Lachen bringen transitiv | brachte, gebracht | | ||||||
| 好笑 [好笑] hǎoxiào Adj. | zum Lachen sein | ||||||
| 逗乐 [逗樂] dòulè | jmdn. zum Lachen bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| 捧腹大笑 [捧腹大笑] pěngfù dàxiào Chengyu | sichAkk. vor Lachen krümmen | ||||||
| 笑得打滚 [笑得打滾] xiào de dǎgǔn | sichAkk. vor Lachen kullern | ||||||
| 欢笑 [歡笑] huānxiào | fröhlich lachen | lachte, gelacht | | ||||||
| 偷笑 [偷笑] tōuxiào | insgeheim lachen | lachte, gelacht | | ||||||
| 放声大笑 [放聲大笑] fàngshēng dàxiào | laut lachen intransitiv | lachte, gelacht | | ||||||
| 哈哈大笑 [哈哈大笑] hāhā dà xiào | laut lachen intransitiv | lachte, gelacht | | ||||||
| 笑容满面 [笑容滿面] xiàoróng mǎnmiàn | strahlend lachen | lachte, gelacht | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 可笑 [可笑] kěxiào | zum Lachen Adv. | ||||||
| 诙谐 [詼諧] huīxié | zum Lachen Adv. | ||||||
| 含笑 [含笑] hánxiào | mit einem Lachen Adv. | ||||||
| 笑哈哈的 [笑哈哈的] xiào hāhā de Adj. | mit einem Lachen Adv. | ||||||
| 极可笑的 [極可笑的] jí kěxiào de Adj. | zum Totlachen Adv. | ||||||
| 让人笑死的 [讓人笑死的] ràng rén xiàosǐ de Adj. | zum Totlachen Adv. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 笑 [笑] xiào | das Lachen kein Pl. | ||||||
| 笑声 [笑聲] xiàoshēng | das Lachen kein Pl. | ||||||
| 诡笑 [詭笑] guǐxiào | aufgesetztes Lachen | ||||||
| 冷笑 [冷笑] lěngxiào | kaltes Lachen | ||||||
| 珠翠 [珠翠] zhūcuì | Perlen und Jade [Schmuck] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 摊 [攤] tān zew. | Zew. für Pfützen, Lachen o. Ä. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 捧腹大笑 [捧腹大笑] pěngfù dàxiào Chengyu | sichAkk. schlapp lachen [fig.] | ||||||
| 暗笑 [暗笑] ànxiào | sichDat. ins Fäustchen lachen [fig.] | ||||||
| 窃笑 [竊笑] qièxiào - 暗笑 [暗笑] ànxiào | sichDat. ins Fäustchen lachen [fig.] | ||||||
| 捧腹 [捧腹] pěngfù | sichDat. vor Lachen den Bauch halten | ||||||
| 对牛弹琴 [對牛彈琴] duì niú tán qín Chengyu | Perlen vor die Säue werfen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 他把批评当成耳边风。 [他把批評當成耳邊風。] Tā bǎ pīpíng dàngchéng ěrbiānfēng. | Die Kritik perlte an ihm ab. | ||||||
Werbung
Werbung







