Mögliche Grundformen

ihm
 es (Pronomen)
 er (Pronomen)
Werbung

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

"mit mir/ihm/ihr" etc.Letzter Beitrag: ­ 07 Mai 10, 06:41
Hallo, ich wollte mal kurz nachfragen, wie man am besten diese Formulierung im Chinesischen …2 Antworten
Ich bin ihm hilflos ausgeliefertLetzter Beitrag: ­ 29 Jul. 19, 01:40
Was bedeutet der folgende Satz: Ich bin ihm hilflos ausgeliefert. 3 Antworten
Ich habe es diesmal wieder vergessen, ihm das Buch mitzubringen. ________ möchte ich vor ihm verschwinden. Letzter Beitrag: ­ 27 Nov. 10, 13:59
空的地方填哪个比较合适呢? am liebsten, am besten, am frühesten?1 Antworten
授人以魚不如授人以漁 (modern mit Kommata: 授人以魚,不如授人以漁) - Statt dem Mann einen Fisch zu geben, bringt ihm lieber das Fischen bei, wortl.: Gib einem Mann einen Fisch und du ernährst ihn für einen Tag. Lehre einen Mann zu fischen und du ernährst ihn für sein LebLetzter Beitrag: ­ 12 Dez. 23, 11:40
授人以魚不如授人以漁 / 授人以鱼不如授人以渔:https://baike.baidu.com/item/%E6%8E%2 Antworten
得寸進尺 - Gewinnt/Erreicht/Erhält er ein Zoll, fordert er gleich ein Fuß; wörtl.: Man reicht den kleinen Finger und er nimmt die ganze Hand; Wenn man ihm den kleinen Finger reicht, will er gleich die ganze Hand; Letzter Beitrag: ­ 01 Aug. 23, 10:05
得寸進尺 / 得寸进尺:http://xh.5156edu.com/html5/z26m33j188808.html得寸进尺dé cùn jìn 3 Antworten
烏燈黑火 - ohne Beleuchtung und kein Licht - wörtlich; dunkel und ohne Licht; stockdunkel; stockduster; stockfinster; zappenduster; Letzter Beitrag: ­ 10 Aug. 22, 09:58
乌灯黑火:◎ 乌灯黑火 wūdēng-hēihuǒ[dark] 指晚上没灯没火, 形容很暗乌灯黑3 Antworten
您给他看一下。您说他发烧。Letzter Beitrag: ­ 07 Sep. 10, 10:07
Der Satz stammt aus dem Lehrbuch "Neues Praktisches Chinesisch", Seite 178. Wie lautet die …2 Antworten
得寸进尺Letzter Beitrag: ­ 15 Dez. 08, 01:57
如何译成德语?谢谢!2 Antworten
Werbung

Weitere Aktionen

Mehr erfahren
Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.