Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 那 [那] nà | dann Adv. | ||||||
| 就 [就] jiù | dann Adv. | ||||||
| 那么 [那麼] nàme | dann Adv. | ||||||
| 然后 [然後] ránhòu | dann Adv. | ||||||
| 此后 [此後] cǐhòu | dann Adv. | ||||||
| 过后 [過後] guòhòu | dann Adv. | ||||||
| 后来 [後來] hòulái | dann Adv. | ||||||
| 继而 [繼而] jì'ér | dann Adv. | ||||||
| 其次 [其次] qícì | dann Adv. | ||||||
| 随后 [隨後] suíhòu | dann Adv. | ||||||
| 则 [則] zé | dann Adv. | ||||||
| 那么 [那麼] nàme | na dann Adv. | ||||||
| 偶尔 [偶爾] ǒu'ěr | dann und wann Adv. | ||||||
| 有时 [有時] yǒushí | dann und wann Adv. | ||||||
| 才就 [才就] cái jiù | erst dann Adv. | ||||||
| 不然 [不然] bùrán Konj. | wenn nicht, dann Adv. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 然 [然] rán | dann Konj. | ||||||
| 既...就... [既...就...] jì ... jiù ... | wenn ... dann ... Konj. | ||||||
| 既...则... [既...則...] jì ... zé ... | wenn ... dann ... Konj. | ||||||
| 要是...就... [要是...就...] yàoshi ... jiù ... | wenn ... dann ... Konj. | ||||||
| 舍我其谁 [捨我其誰] shě wǒ qí shéi Chengyu | wenn nicht ich, wer denn dann? | ||||||
| 要不 [要不] yàobù | wenn nicht, dann Konj. | ||||||
| 除非...才... [除非...才...] chúfēi ... cái ... | nur wenn ..., dann ... Konj. | ||||||
| 除非...否则... [除非...否則...] chúfēi ... fǒuzé ... | wenn nicht ..., dann ... Konj. | ||||||
| 要不然 [要不然] yàobùrán | wenn nicht, dann Konj. | ||||||
| 不是...就是... [不是...就是...] bù shì ... jiù shì ... | wenn nicht ..., dann ... Konj. | ||||||
| 除非...不... [除非...不...] chúfēi ... bù ... | wenn nicht ..., dann ... Konj. | ||||||
| 再...就... [再...就...] zài ... jiù ... | wenn weiter ..., dann ... Konj. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 那 [那] nà | na dann | ||||||
| 回见 [回見] Huíjiàn [ugs.] | Bis dann! | ||||||
| 到此为止 [到此為止] dào cǐ wéizhǐ | Das wär's dann! [ugs.] | ||||||
| 再会 [再會] Zàihuì regional | Bis dann! | ||||||
| 那就好 [那就好] Nà jiù hǎo | Dann ist es okay. | ||||||
| 走着瞧 [走著瞧] Zǒuzheqiáo [ugs.] | Schau'n wi' mal, dann seh'n wi' schon. auch: Schauen wir mal, dann sehen wir schon. [ugs.] | ||||||
| 非...才 [非...才] fēi ... cái | wenn es nicht um ... handelt, dann um ... Infinitiv: handeln | ||||||
| 三思而行 [三思而行] sānsī ér xíng Chengyu | Erst wägen, dann wagen. | ||||||
| 有备无患 [有備無患] yǒubèi-wúhuàn Chengyu | Spare in der Zeit, dann hast du in der Not. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 先礼后兵 [先禮後兵] xiānlǐ-hòubīng Chengyu | erst mit Worten, dann mit Waffen (wörtlich: erst Höflichkeiten, dann Soldaten) | ||||||
| 行百里者半九十 [行百里者半九十] Xíngbǎilǐzhě bàn jiǔshí | Es ist erst dann fertig, wenn alles unter Dach und Fach ist. | ||||||
| 不平则鸣 [不平則鳴] bù píng zé míng Chengyu | Herrscht Ungerechtigkeit, dann gibt es Unruhe. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 谋而后动 [謀而後動] móu'érhòudòng Chengyu | erst planen, dann handeln | ||||||
| 左右开弓 [左右開弓] zuǒyòu-kāigōng Chengyu | zuerst die eine Hand und dann die andere gebrauchen | gebrauchte, gebraucht | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 请帮我们结账 [請幫我們結賬] Qǐng bāng wǒmen jiézhàng | Wir würden dann gerne zahlen. Infinitiv: zahlen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| àn'àn, Ānnà, ànnà, Ānnī, dá'àn, dān, dàn, dǎn, dàná, Dánà, dànàn, dāng, Dāng, dǎng, dàng, dàní, Dānní, diǎn, diàn, Diǎn, dī'àn, diān, duān, duàn, Duàn, duǎn, Duān, édàn | Ann, Anna, Anne, Anni, Anno, anno, Anny, Bann, Dan, Dana, Dank, dank, Danny, denn, Dian, dran, Duan, dünn, Mann, Wann, wann |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| nachher, später, anschließend, folglich, danach | |
Werbung






