Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
judgments [JURA] | gerichtliche Entscheidungen | ||||||
judgment [JURA] | das Urteil Pl.: die Urteile | ||||||
judgmentespAE / judgementespBE | die Beurteilung Pl.: die Beurteilungen | ||||||
judgmentespAE / judgementespBE | die Wertung Pl.: die Wertungen | ||||||
judgmentespAE / judgementespBE | das Ermessen kein Pl. | ||||||
judgmentespAE / judgementespBE | das Beurteilen kein Pl. | ||||||
judgmentespAE / judgementespBE | das Urteilsvermögen kein Pl. | ||||||
judgment [JURA] | gerichtliche Entscheidung | ||||||
judgment [JURA] | die Gerichtsentscheidung Pl.: die Gerichtsentscheidungen | ||||||
judgment [JURA] | das Gerichtsurteil Pl.: die Gerichtsurteile | ||||||
judgment [JURA] | der Richterspruch Pl.: die Richtersprüche | ||||||
judgment [JURA] | der Spruch Pl.: die Sprüche | ||||||
judgmentespAE / judgementespBE [JURA] | der Urteilsspruch Pl.: die Urteilssprüche | ||||||
judgment [JURA] | richterliche Entscheidung |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to show judgmentAE to show judgementBE | Urteilsvermögen beweisen | ||||||
to render a judgmentAE to render a judgementBE | ein Urteil fällen | ||||||
to render a judgmentAE to render a judgementBE | ein Urteil verkünden | ||||||
to render a judgmentAE to render a judgementBE | ein Urteil abgeben | ||||||
to render a judgmentAE to render a judgementBE | urteilen | urteilte, geurteilt | | ||||||
to reverse a judgmentAE to reverse a judgementBE | ein Urteil aufheben | ||||||
to deliver a judgmentAE to deliver a judgementBE | ein Urteil abgeben | ||||||
to deliver a judgmentAE to deliver a judgementBE | ein Urteil verkünden | ||||||
to deliver a judgmentAE to deliver a judgementBE | urteilen | urteilte, geurteilt | | ||||||
to enforce a judgment | ein Urteil vollstrecken | ||||||
to pronounce a judgmentAE to pronounce a judgementBE | ein Urteil abgeben | ||||||
to pronounce a judgmentAE to pronounce a judgementBE | urteilen | urteilte, geurteilt | | ||||||
to satisfy a judgmentAE to satisfy a judgementBE | ein Urteil erfüllen | ||||||
to sit in judgmentAE on so. to sit in judgementBE on so. | über jmdn. zu Gericht sitzen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
according to one's best judgmentAE according to one's best judgementBE | nach pflichtgemäßem Ermessen | ||||||
on the day of judgmentAE on the day of judgementBE | am jüngsten Tage |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first authentic copy of a judgment bearing the executory formula [JURA] | vollstreckbare Ausfertigung eines Urteils |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the judgmentAE is not appealable the judgementBE is not appealable | gegen das Urteil kann keine Berufung eingelegt werden | ||||||
after final judgment [JURA] | nach Rechtskraft des Urteils |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in my judgmentAE in my judgementBE | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
in my judgmentAE in my judgementBE | meiner Auffassung nach | ||||||
in my judgmentAE in my judgementBE | meiner Einsicht nach | ||||||
The right of recourse is subject to a limitation period of one year after the notification of the final judgment. [JURA] | Das Rückgriffsrecht verjährt ein Jahr nach Kenntnis des rechtskräftigen Urteils. |
Werbung
Werbung