Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| heureux, heureuse Adj. h muet | selig | ||||||
| béat, béate Adj. - air, sourire | selig - glücksselig | ||||||
| béat, béate Adj. [REL.] | selig | ||||||
| hors duquel (oder: de laquelle) il n'est point de salut - ironique | allein seligmachend auch: allein selig machend - ironisch | ||||||
| seul salutaire, seule salutaire - ironique | allein seligmachend auch: allein selig machend - ironisch | ||||||
| seul salutaire, seule salutaire [REL.] - hors duquel ou de laquelle il n'y a pas de salut | allein seligmachend auch: allein selig machend | ||||||
| hors duquel (oder: de laquelle) il n'est point de salut [REL.] | allein seligmachend auch: allein selig machend - Kirche, Glauben | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Heureux les ... [REL.] - béatitudes | Selig, die ... - Seligpreisung [Bibel] | ||||||
| Compte là-dessus et bois de l'eau. | Wer's glaubt, wird selig! | ||||||
| C'est gros comme une maison ! [fig.] [ugs.] | Wer's glaubt, wird selig! [fig.] [ugs.] | ||||||
| mon œil ! [ugs.] - exclamation ironique d'incrédulité | wer's glaubt, wird selig! [ugs.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| béatifier qn. [REL.] | jmdn. selig sprechen | sprach, gesprochen | [Christentum] - Katholizismus | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| lebenslustig, beseligt | |
Werbung







