Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| expulser qn. | jmdn. vertreiben | vertrieb, vertrieben | | ||||||
| expulser qn. de qc. | jmdn. aus etw.Dat. entfernen | entfernte, entfernt | | ||||||
| expulser qn. de qc. | jmdn. von etw.Dat. verweisen | verwies, verwiesen | | ||||||
| expulser qn. de qc. | jmdn. aus etw.Dat. weisen | wies, gewiesen | | ||||||
| expulser qc. | etw.Akk. ausstoßen | stieß aus, ausgestoßen | - Rauch | ||||||
| expulser qn. - d'un pays | jmdn. ausweisen | wies aus, ausgewiesen | - i. S. v.: des Landes verweisen | ||||||
| expulser qn. de qc. | jmdn. aus etw.Dat. hinauswerfen | warf hinaus, hinausgeworfen | [ugs.] | ||||||
| expulser qn. de qc. [JURA] | jmdn. zur Räumung einer Sache zwingen | zwang, gezwungen | | ||||||
| expulser en toussant | aushusten | hustete aus, ausgehustet | | ||||||
| expulser qn. du territoire | jmdn. des Landes verweisen | verwies, verwiesen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| expulser qn. à l'étranger | jmdn. ins Ausland abschieben | ||||||
| être expulsé(e) de qc. [BILDUNGSW.] - école, collège, lycée | von der Schule fliegen [fig.] [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ils l'ont expulsé de la ville. | Sie wiesen ihn aus der Stadt. | ||||||
| L'arbitre expulsa le joueur du terrain. | Der Schiedsrichter wies den Spieler vom Spielfeld. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| expulser - ausschaffen (ausweisen) | Letzter Beitrag: 11 Nov. 23, 10:37 | |
| https://www.duden.de/rechtschreibung/ausschaffen Bedeutungausweisen, abschiebenhttps://de.wi… | 3 Antworten | |
| ausschaffen | Letzter Beitrag: 28 Jun. 05, 08:06 | |
| Der Asylsuchende wird ausgeschafft, das heisst gegen seinen Willen in sein Heimatland zurück… | 1 Antworten | |
| ausgewiesen werden | Letzter Beitrag: 28 Nov. 06, 11:44 | |
| Mohammed est explusé de (la) France. bleibt das 'la' stehen oder nicht und warum? Merci!! | 8 Antworten | |







