Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| les lanternes f. Pl. [AUTOM.] | das Standlicht kein Pl. | ||||||
| la lanterne | die Laterne Pl.: die Laternen | ||||||
| les poissons-lanternes m. Pl. [ZOOL.] | die Laternenfische wiss.: Myctophidae [Fischkunde] | ||||||
| la lanterne sourde | die Blendlaterne Pl.: die Blendlaternen | ||||||
| la lanterne à gaz | die Gaslaterne Pl.: die Gaslaternen | ||||||
| la lanterne de cheminée | die Schornsteinkappe Pl.: die Schornsteinkappen | ||||||
| la lanterne de Noël | die Weihnachtslaterne Pl.: die Weihnachtslaternen | ||||||
| la lanterne céleste - nouvel an chinois | die Himmelslaterne Pl.: die Himmelslaternen | ||||||
| la lanterne chinoise - nouvel an chinois | die Himmelslaterne Pl.: die Himmelslaternen | ||||||
| la lanterne rouge [fig.] [ugs.] - le dernier | das Schlusslicht Pl.: die Schlusslichter | ||||||
| la lanterne rouge [SPORT] | rote Laterne [Radsport] - für den letzten Fahrer im Gesamtklassement | ||||||
| le tube lanterné [BAU.] | das Schutzrohr Pl.: die Schutzrohre - für Sonden | ||||||
| la lanterne de pince de suspension [ELEKT.] | die Aufhängelasche Pl.: die Aufhängelaschen - einer Tragklemme | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lanternes | |||||||
| lanterner (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lanterner | herumtrödeln | trödelte herum, herumgetrödelt | [ugs.] | ||||||
| faire lanterner qn. | jmdn. warten lassen | ||||||
| faire lanterner qn. | jmdn. zappeln lassen [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vous ne me ferez pas prendre des vessies pour des lanternes. | Sie machen mir kein X für ein U vor. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| faire prendre des vessies pour des lanternes à qn. [fig.] [ugs.] | jmdn. hinters Licht führen [fig.] | ||||||
| faire prendre des vessies pour des lanternes à qn. [fig.] [ugs.] | jmdm. ein X für ein U vormachen [fig.] [ugs.] | ||||||
| éclairer la lanterne à qn. [fig.] [ugs.] | jmdm. ein Licht aufstecken [fig.] [ugs.] | ||||||
| éclairer la lanterne à qn. [fig.] [ugs.] | jmdn. aufklären | klärte auf, aufgeklärt | | ||||||
| être la lanterne rouge [fig.] [ugs.] | die rote Laterne sein [fig.] | ||||||
| être la lanterne rouge [fig.] [ugs.] | das Schlusslicht bilden [fig.] | ||||||
| être la lanterne rouge [fig.] [ugs.] | das Schlusslicht sein [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| veilleuses | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| lanternes, pl,f - Standlicht | Letzter Beitrag: 02 Sep. 05, 10:11 | |
| Larousse 2006 fr: alter Ausdruck. Heute meist feux de position. | 0 Antworten | |
| *les Myctophidés - die Laternenfische (Myctophidae) | Letzter Beitrag: 26 Mär. 11, 08:37 | |
| « L’université de Gênes (Italie) a collecté lors de l’expédition des myctophidés. » (A | 0 Antworten | |







