Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| face | die Miene pl.: die Mienen | ||||||
| look | die Miene pl.: die Mienen | ||||||
| mien | die Miene pl.: die Mienen | ||||||
| looks plural noun | die Miene pl.: die Mienen | ||||||
| countenance - expression on so.'s face [poet.] | die Miene pl.: die Mienen | ||||||
| deadpan (Amer.) | unbewegliche Miene | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to keep a straight face | keine Miene verziehen | verzog, verzogen | | ||||||
| to put on an air of importance | eine wichtige Miene aufsetzen | setzte auf, aufgesetzt | | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| straight-faced adj. | ohne eine Miene zu verziehen | ||||||
| poker-faced adj. | mit unbewegter Miene | ||||||
| stony-faced adj. | mit sehr ernster Miene | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without turning a hair | ohne eine Miene zu verziehen | ||||||
| to put up a brave front | gute Miene zum bösen Spiel machen | ||||||
| to grin and bear it | gute Miene zum bösen Spiel machen [fig.] | ||||||
| to put a good face on the matter | gute Miene zum bösen Spiel machen [fig.] | ||||||
| to put a good face on things | gute Miene zum bösen Spiel machen [fig.] | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| amine, diene, imine, Irene, Maine, mien, mince, mine, mined, Miner, miner, minge, minke, mizen | Biene, meine, Menge, Dateiaufbereitungsmenü, Funktionskodemenü, Funktionscodemenü, Menü, Miere, Miete, Mieze, mimen, Mine, Minne, Minze, mixen |
Related search terms | |
|---|---|
| Angesicht, Gesichtsausdruck, Bergwand, Anblick, Plattenoberseite, Deckschichtebene, Antlitz, Ansatzkante, Look, Aussehen, Ansehen, Blicken, Streblänge | |
Grammar |
|---|
| Vokale |
Advertising







