Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| imagination | die Fantasie or: Phantasie pl.: die Fantasien, die Phantasien | ||||||
| imagination | die Vorstellung pl.: die Vorstellungen | ||||||
| imagination | die Einbildung pl.: die Einbildungen | ||||||
| imagination | die Einbildungskraft pl.: die Einbildungskräfte | ||||||
| imagination | die Vorstellungskraft pl.: die Vorstellungskräfte | ||||||
| imagination | die Imagination pl.: die Imaginationen | ||||||
| imagination | das Vorstellungsvermögen pl. | ||||||
| imagination | der Einfallsreichtum pl.: die Einfallsreichtümer | ||||||
| imagination | der Ideenreichtum no plural | ||||||
| imaginativeness | die Imagination pl.: die Imaginationen | ||||||
| imagination | die Vorstellungsgabe no plural | ||||||
| fertile imagination | blühende Phantasie | ||||||
| poverty of imagination | die Phantasielosigkeit or: Fantasielosigkeit pl. | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to fire so.'s imagination | fired, fired | | jmds. Fantasie beflügeln | beflügelte, beflügelt | | ||||||
| to add some imagination to sth. | added, added | [LIT.] | etw.acc. hinzudichten | dichtete hinzu, hinzugedichtet | | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without imagination | ideenlos | ||||||
| by no stretch of the imagination | beim besten Willen nicht | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| My imagination ran riot. | Die Fantasie ist mit mir durchgegangen. | ||||||
| She has no imagination. | Sie ist fantasielos (or: phantasielos). | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to let one's imagination run wild | seiner Fantasie (or: Phantasie) freien Lauf lassen | ||||||
| not by any stretch of the imagination | beim besten Willen nicht | ||||||
Advertising
Advertising







