Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| flash | der Blitz pl.: die Blitze | ||||||
| message | die Botschaft pl.: die Botschaften | ||||||
| message | die Mitteilung pl.: die Mitteilungen | ||||||
| message | die Nachricht pl.: die Nachrichten | ||||||
| message | das Signal pl.: die Signale | ||||||
| message also [TECH.][TELECOM.] | die Meldung pl.: die Meldungen | ||||||
| flash | der Schmiedegrat pl.: die Schmiedegrate | ||||||
| flash | das Aufleuchten no plural | ||||||
| message | die Bestellung pl.: die Bestellungen - Nachricht, Botschaft | ||||||
| message | die Information pl.: die Informationen | ||||||
| message | der Hinweis pl.: die Hinweise | ||||||
| message | das Impulstelegramm pl.: die Impulstelegramme | ||||||
| message | das Telegramm pl.: die Telegramme | ||||||
| multi-address message | der Rundspruch pl.: die Rundsprüche | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to flash | flashed, flashed | | blinken | blinkte, geblinkt | | ||||||
| to flash | flashed, flashed | | aufblitzen | blitzte auf, aufgeblitzt | | ||||||
| to flash | flashed, flashed | | aufflammen | flammte auf, aufgeflammt | | ||||||
| to flash | flashed, flashed | | aufleuchten | leuchtete auf, aufgeleuchtet | | ||||||
| to flash | flashed, flashed | | funkeln | funkelte, gefunkelt | | ||||||
| to flash | flashed, flashed | | leuchten | leuchtete, geleuchtet | | ||||||
| to flash | flashed, flashed | | aufblinken | blinkte auf, aufgeblinkt | | ||||||
| to flash | flashed, flashed | | blitzen | blitzte, geblitzt | | ||||||
| to message | messaged, messaged | | melden | meldete, gemeldet | | ||||||
| to message | messaged, messaged | | eine Nachricht senden | sendete/sandte, gesendet/gesandt | | ||||||
| to flash so. | flashed, flashed | (Brit.) [coll.] | jmdn. blitzen | blitzte, geblitzt | [coll.] - in Radarfalle | ||||||
| to flash-harden | teilhärten | -, teilgehärtet | | ||||||
| to flash off | abschmelzen | schmolz ab, abgeschmolzen | | ||||||
| to flash off | abdunsten | dunstete ab, abgedunstet | | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| flash adj. (Brit.) [coll.] | luxuriös | ||||||
| flash-free adj. | gratfrei | ||||||
| off-message adj. [POL.] | nicht parteikonform | ||||||
| in a flash | im Nu | ||||||
| in a flash | auf der Stelle | ||||||
| in a flash | blitzartig adj. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a flash in the pan | eine Eintagsfliege | ||||||
| a flash in the pan | ein Strohfeuer | ||||||
| (as) quick as a flash | blitzschnell adj. | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Can I take a message? | Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? | ||||||
| Can I take a message? | Kann ich etwas ausrichten? | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| information, announcement, advice, signal, notice | Einkauf, Signal, Impulstelegramm, Telegramm, Nachricht, Mitteilung, Botschaft |
Grammar |
|---|
| Pluralform beim letzten Wort Die meisten zusammengesetzten Substantive bilden die Pluralform (nur) beim letzten Wort. |
| Direkte und indirekte Objekte Im Gegensatz zum Deutschen können die englischen Pronomen im Objektfall sowohl ein direktes als auch ein indirektes Objekt darstellen. |
| Groß-/Kleinschreibung bei Demonymen (Volksbezeichnungen) In der Regel werden Demonyme(Volksbezeichnungen) im Englischen als Eigennamen behandelt undgroßgeschrieben. Dies gilt auch, wenndie Bezeichnung Teil eines Begriffs ist, der scheinb… |
Advertising






