Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
news used with sg. verb | die Nachricht pl.: die Nachrichten | ||||||
message | die Nachricht pl.: die Nachrichten | ||||||
notice | die Nachricht pl.: die Nachrichten | ||||||
piece of news | die Nachricht pl.: die Nachrichten | ||||||
post | die Nachricht pl.: die Nachrichten | ||||||
output | die Nachricht pl.: die Nachrichten | ||||||
advice | die Nachricht pl.: die Nachrichten | ||||||
announcement | die Nachricht pl.: die Nachrichten | ||||||
information no plural | die Nachricht pl.: die Nachrichten | ||||||
great news | gute Nachricht | ||||||
response message | antwortabhängige Nachricht | ||||||
coded message | chiffrierte Nachricht | ||||||
report | ungewisse Nachricht | ||||||
coded message | verschlüsselte Nachricht |
Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to leave a message | eine Nachricht hinterlassen | ||||||
to get a message | eine Nachricht erhalten | ||||||
to message | messaged, messaged | | eine Nachricht senden | ||||||
to send a message | eine Nachricht senden | ||||||
to pick up a message | eine Nachricht empfangen | ||||||
to deliver a message | eine Nachricht übermitteln | ||||||
to transmit a message | eine Nachricht übermitteln | ||||||
to text so. | texted, texted | | jmdm. eine Nachricht schreiben | ||||||
to break the news to so. | jmdm. die Nachricht beibringen | ||||||
to have word from so. | Nachricht von jmdm. bekommen | ||||||
to furnish information | Nachricht geben | ||||||
to text | texted, texted | [coll.] [TELECOM.] | eine SMS-Nachricht senden [Mobile Communications] | ||||||
to text message (or: text-message) so. [TELECOM.] | jmdm. eine SMS-Nachricht senden [Mobile Communications] |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
newsless adj. | ohne Nachrichten |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
some news of importance | eine wichtige Nachricht | ||||||
The news is important. | die Nachricht ist wichtig. | ||||||
the news confirmed my resolution | die Nachricht bekräftigte meinen Entschluss | ||||||
The news is good. | Die Nachricht ist gut. | ||||||
The news made me jump. | Die Nachricht jagte mir einen Schrecken ein. | ||||||
Can I take a message? | Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? | ||||||
the good news is ... | die gute Nachricht ist ... | ||||||
He was very restrained when he heard the news. | Er war sehr beherrscht, als er die Nachricht hörte. | ||||||
prior to receipt of notice | vor Eingang der Nachricht | ||||||
prior notice to the beneficiary | vorherige Nachricht an den Begünstigten |
Orthographically similar words | |
---|---|
Nachsicht |
Related search terms | |
---|---|
Kundmachung, Meldung, Anzeige, Mitteilung, Output, Message, Produktionszahl, Ausspeisung, Zahlungsankündigung, Ausgangleistung, Kenntnis, Ratschläge, Bescheid, Auskünfte, Dienstposten, Hinweisgabe, Durchsage, Information, Arbeitsertrag, Posting |
Grammar |
---|
Substantivauftreten im Singular – unbestimmter Artikel Anders als im Deutschen haben die folgenden englischen Substantive nur eine Singularform und können nicht mit dem unbestimmten Artikel a / an verwendet werden. |
Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |
Präfixe und Suffixe Diese Nachricht ist unerfreulich. |
Infinitivkonstruktion und Nebensatz Es freut uns, dass wir euch hier ganz unerwartet treffen. |