Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Navigation

 
7.4 Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können

 
Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein Substantiv oder Pronomen. In einigen Fällen ist die deutsche Entsprechung je nach Wortart unterschiedlich, weshalb es sich lohnt, die Wortart erkennen zu können.
Bedeutung als KonjunktionBedeutung als Präposition
afternachdemnach
asindem / da / weil / alswie / als
beforebevorvor
butaberaußer
sinceseit(dem)seit
tillbisbis
untilbisbis

Beispiele
We have to do something before it's too late.
('Before' bezieht sich auf einen Satzteil und ist deswegen eine Präposition.)
Wir müssen was tun, bevor es zu spät ist!
In the final two weeks before the exams she got very little sleep.
('Before' bezieht sich auf ein Substantiv und ist deswegen eine Präposition.)
Die letzten zwei Wochen vor den Prüfungen hat sie nicht viel geschlafen.
Was that before or after you saw her?
('Before' und 'after' beziehen sich auf einen Satzteil und sind deswegen Konjunktionen.)
War das bevor oder nachdem du sie gesehen hast?
It was much cooler after the storm.
('After' bezieht sich auf ein Substantiv und ist deswegen eine Präposition.)
Nach dem Gewitter war es viel kühler.
Weil sich die Sprachen aber unterschiedlich verhalten, kann auch die Konjunktion after gelegentlich mit nach im Deutschen wiedergegeben werden.
Beispiele
She left shortly after you did.
('After' bezieht sich auf einen Satzteil und ist deswegen eine Konjunktion, trotzdem sagt man hier "nach" im Deutschen.)
Sie ist kurz nach dir gegangen.
(= nachdem du gegangen bist)
I can't believe she said that after all you did for her.
('After' bezieht sich auf einen Satzteil und ist deswegen eine Konjunktion, trotzdem sagt man hier "nach" im Deutschen.)
Ich kann einfach nicht glauben, dass sie das gesagt hat nach allem, was du für sie getan hast.
(= nachdem du so viel für sie getan hast)
 
Obwohl es meist als Präposition im Sinne von wie verwendet wird, kann like - besonders im gesprochenen Englisch - auch als Konjunktion auftreten.
Diesen Gebrauch finden manche Puristen nicht akzeptabel, und besonder im förmlichen Englisch kann man statt like auf as oder as if (je nach Kontext) ausweichen.
Beispiele
He swears like a trooper.
(Hier tritt 'like' als Präposition auf. Es bezieht sich auf ein Substantiv und leitet einen Vergleich ein.)
Er flucht wie ein Kesselflicker.
Like her, I was shocked to hear the news.
(Hier tritt 'like' als Präposition auf. Es bezieht sich auf ein Pronomen.)
Wie sie, war ich total bestürzt, als ich die Nachricht hörte.
He'll probably turn up late, like he always does.
(Hier tritt 'like' als Konjunktion auf. Es leitet einen Nebensatz ein. Im förmlichen Englisch könnte man schreiben: He will probably turn up late, 'as' he always does.)
Er wird wahrscheinlich wie immer zu spät kommen.
You look like you could do with a break.
(Hier tritt 'like' als Konjunktion auf. Es leitet einen Nebensatz eiin. Im förmlichen Englisch könnte man schreiben: You look 'as if' you could do with a break.)
Du siehst aus, als ob du eine Pause vertragen könntest.
 
Im Ausdruck different than kann than als Konjunktion einen Nebensatz einleiten.
Manche Puristen finden diesen Gebrauch nicht akzeptabel, und besonders im förmlichen Englisch kann man statt different than auch different from oder - seltener, und nur im britischen Englisch - different to verwenden. Der Einwand bezieht sich aber vor allem auf den besonders im amerikanischen Englisch häufigen Gebrauch von different than vor einem Substantiv oder Pronomen. Tatsächlich ist different than bei Nebensätzen meist eleganter als die Alternativen und durchaus akzeptabel.
Beispiele
The show was different from anything we had ever experienced.
(Hier wird die Präposition 'from' vor dem Pronomen 'anything' verwendet, man hört aber im amerikanischen Englisch auch in solchen Fällen 'different than'.)
Die Show war anders als alles, was wir bisher erlebt hatten.
He's a different person from the one he used to be.
(Hier wird die Präposition 'from' vor dem Stützwort 'one' verwendet, man hört aber im amerikanischen Englisch auch in solchen Fällen 'different than'.)
Er ist ein anderer Mensch als früher.
It turned out to be a very different holiday than I had expected.
(Möglich, aber weniger elegant, weil das Pronomen 'what' auch ergänzt werden muss, wäre auch: It turned out to be a very different holiday 'from what' I had expected.)
Der Urlaub erwies sich als ganz anders als erwartet.
He looked no different on the way out than he had when he went in.
(Möglich, aber weniger elegant, weil die Konjunktion 'how' auch ergänzt werden muss, wäre auch: He looked no 'different' on the way out 'from how he had when he went in.)
Als er rauskam, sah er nicht anders aus, als er aussah, als er reinging.
 
Obwohl es meist als Konjunktion im Sinne von obwohl verwendet wird, kann though - besonders im gesprochenen Englisch - auch als Adverb im Sinne von aber, jedoch, dennoch, allerdings erscheinen.
Beispiele
He doesn't get out of the house much these days, though.Heutzutage geht er aber nur selten aus dem Haus.
It's been a tough day. It was worth it, though.Das war jetzt ein harter Tag! Aber es hat sich gelohnt!
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
LEOs englische Grammatik