Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| thread guard [TECH.] | das Greiferblech pl.: die Greiferbleche [Sewing Machines] | ||||||
| thread loop guard [TECH.] | der Schlingenschutz pl. [Sewing Machines] | ||||||
| screw thread for glass guards [TECH.] | Glasgewinde für Schutzgläser | ||||||
| guard [TECH.] | der Schutz pl. | ||||||
| thread [TECH.][TEXTIL.] | der Faden pl.: die Fäden | ||||||
| thread [TEXTIL.] | das Garn pl.: die Garne | ||||||
| guard | der Wächter | die Wächterin pl.: die Wächter, die Wächterinnen | ||||||
| guard | der Zugführer | die Zugführerin pl.: die Zugführer, die Zugführerinnen | ||||||
| guard | die Garde pl.: die Garden | ||||||
| guard | die Wache pl.: die Wachen | ||||||
| guard | die Abschirmung pl.: die Abschirmungen | ||||||
| guard | der Wachmann pl.: die Wachleute/die Wachmänner - bewaffnet | ||||||
| guard | der Wachposten or: Wachtposten pl.: die Wachposten, die Wachtposten | ||||||
| guard | der Schaffner | die Schaffnerin pl.: die Schaffner, die Schaffnerinnen | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| thread-carrying adj. [TEXTIL.] | fadenführend - Greifer | ||||||
| one-thread adj. | einfädig | ||||||
| three-thread adj. | dreifädig | ||||||
| triple-thread adj. | dreigängig | ||||||
| double-thread adj. [TECH.] | zweigängig - Schraubengewinde | ||||||
| two-thread adj. [TEXTIL.] | zweifädig | ||||||
| on guard | auf der Hut | ||||||
| off one's guard | unachtsam | ||||||
| provided with thread | aufschraubbar | ||||||
| provided with thread | schraubbar | ||||||
| worn to threads | zerschlissen adj. | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pipe thread where pressure-tight joints are not made on the threads - ISO 228/1 [TECH.] | nichtdichtende Rohrgewinde-Verbindung | ||||||
| rail guard to clear obstacles away in front of the train [TECH.] | der Bahnräumer pl.: die Bahnräumer [Railroad (Amer.)/Railway (Brit.)] | ||||||
| rail guard to clear obstacles away in front of the train [TECH.] | der Schienenräumer pl.: die Schienenräumer | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Guard your tongue! | Hüte deine Zunge! | ||||||
| Be on your guard. | Seien Sie auf der Hut. | ||||||
| in order to guard against misunderstandings | um Missverständnissen vorzubeugen | ||||||
| in order to guard against confusion | um Irrtümern vorzubeugen | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| off one's guard | nicht auf der Hut | ||||||
| to lose the thread | den Faden verlieren | ||||||
| to be on one's guard against so. (or: sth.) | sichacc. vor jmdm./etw. hüten | ||||||
| to be on one's guard (against so. (or: sth.)) | (vor etw.dat.) auf der Hut sein | ||||||
| to throw so. off their guard | jmdn. überrumpeln | überrumpelte, überrumpelt | | ||||||
| Who guards the guardians? | Wer überwacht die Wächter? | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| strand, twine | Diskussionsfaden, Zwirn, Stickgarn, Einschraubgewinde, Gedankengang, Bodenrolle, Gewindegang, Garn, Faden, Wasserfaden, Gewinde, Zwirnsfaden, Diskussionsstrang, Schraubengewinde, Schraubengang, Nähgarn, Faser |
Advertising






