Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| celebrativo, celebrativa Adj. | feiernd | ||||||
| festante Adj. | feiernd | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| feiernd | |||||||
| feiern (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| festeggiare | feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| festeggiare qcn./qc. | jmdn./etw. feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| celebrare qc. auch [REL.] | etw.Akk. feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| autocelebrarsi | sichAkk. selbst feiern | ||||||
| acclamare qcn. [fig.] - celebrare | jmdn. feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| commemorare qc. [REL.] | etw.Akk. feiern | feierte, gefeiert | | ||||||
| bisbocciare [ugs.] | ordentlich feiern | feierte, gefeiert | [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| festeggiare il carnevale | Karneval feiern | ||||||
| festeggiare Natale | Weihnachten feiern | ||||||
| festeggiare il compleanno di qcn. | jmds. Geburtstag feiern | ||||||
| fare una rimpatriata [ugs.] | ein Wiedersehen feiern | ||||||
| bisbocciare [ugs.] | feiern, dass es nur so kracht [ugs.] | ||||||
| fare baldoria [ugs.] | feiern, dass es nur so kracht [ugs.] - ausgelassen feiern | ||||||
| festeggiare con (oder: tra) pochi intimi | im engsten Kreis feiern | ||||||
| Stasera facciamo festa! | Heute Abend feiern wir! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| preisend | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






