Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| paszport m. liczba mnoga paszporty | der Pass liczba mnoga die Pässe | ||||||
| przełęcz m. liczba mnoga przełęcze | der Pass liczba mnoga die Pässe - Berge | ||||||
| przełęcz ż. liczba mnoga przełęcze | der Pass liczba mnoga die Pässe - Übergang im Gebirge | ||||||
| podanie n. liczba mnoga podania [SPORT.] | der Pass liczba mnoga die Pässe szczególnie [piłka nożna] | ||||||
Możliwe formy podstawowe | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pass | |||||||
| passen (Czasownik) | |||||||
Przyimki / Zaimki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| regulacyjny przym. [TECH.] | Pass... | ||||||
| pasyjny przym. [REL.] | Passions... [chrześcijaństwo] | ||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pasować | passen | passte, gepasst | | ||||||
| przystawać do czegoś dokonany przystanąć | zu etw.C. passen | passte, gepasst | | ||||||
| pasować do siebie | zueinanderpassen również: zueinander passen | passte zueinander, zueinandergepasst / passte, gepasst | | ||||||
| mieścić się w szafie dokonany zmieścić się | in den Schrank passen | passte, gepasst | | ||||||
| nie pasować do czyiś planów | jmdm. nicht ins Konzept passen | passte, gepasst | | ||||||
| nie pasować do czyjegoś zamysłu | jmdm. nicht ins Konzept passen | passte, gepasst | | ||||||
| ostemplować coś | etw.B. abstempeln | stempelte ab, abgestempelt | - Pass | ||||||
| podstemplować coś | etw.B. abstempeln | stempelte ab, abgestempelt | - Pass | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Uważaj na siebie! | Pass auf dich auf! | ||||||
| To jest komuś na rękę. | Es passt mir in den Kram. | ||||||
| To mi pasuje. | Es passt mir in den Kram. | ||||||
| Ta sukienka leży na tobie jak ulał. | Dieses Kleid passt Dir wie angegossen. | ||||||
| Zorganizuj to tak, aby tobie to pasowało. | Richte es so ein, dass es dir passt. | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| złoty paszport [przen.] | goldener Pass [przen.] | ||||||
| dobra passa [form.] | die Glückssträhne liczba mnoga die Glückssträhnen | ||||||
| zła passa [form.] | die Pechsträhne liczba mnoga die Pechsträhnen | ||||||
| w sam raz | passt genau | ||||||
Reklama
Wyrazy podobne | |
|---|---|
| mass, opas, pars, pas, paść | Ass, Bass, dass, Fass, Hass, Maß, Mass, nass, Spaß, Geburtspass |
W obrębie poszukiwania | |
|---|---|
| Abspiel, Gebirgspass, Reisepass, Bergpass | |
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.






