Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| zły przym. | schlecht | ||||||
| najgorszy przym. | schlechtester | schlechteste | schlechtestes | ||||||
| gorszy przym. | schlechter | ||||||
| w złym humorze | schlecht gelaunt również: schlechtgelaunt przym. przysł. | ||||||
| w złym nastroju | schlecht gelaunt również: schlechtgelaunt przym. przysł. | ||||||
| jak najgorszy | denkbar schlecht | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: zły - schlecht
zły
Tabelka fleksyjna LEO
Aus dem Umfeld des Eintrags
Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| zła pogoda | schlechtes Wetter | ||||||
| złe wychowanie | schlechte Manieren | ||||||
| złe wychowanie | schlechte Erziehung | ||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| oceniać coś jako słuszne (również: złe) dokonany ocenić | etw.B. als richtig (również: schlecht) bewerten | bewertete, bewertet | | ||||||
| uznawać coś za dobre (również: złe) dokonany uznać | etw.B. für gut (również: schlecht) befinden | befand, befunden | | ||||||
| mieć dobry (również: zły) humor | gute (również: schlechte) Laune haben | hatte, gehabt | | ||||||
| być w dobrej (również: złej) kondycji | gut (również: schlecht) beisammen sein | war, gewesen | | ||||||
| zostawiać po sobie dobre (również: złe) wrażenie dokonany zostawić | einen guten (również: schlechten) Eindruck hinterlassen | ||||||
| obracać się w dobrym (również: złym) towarzystwie [przen.] | sichB. in guter (również: schlechter) Gesellschaft befinden | befand, befunden | | ||||||
| przedstawiać kogoś (albo: coś) w dobrym (również: złym) świetle [przen.] | jmdn./etw. in einem guten (również: schlechten) Licht erscheinen lassen [przen.] | ||||||
| mieć dobre (również: złe) zawieszenie [TECH.] | gut (również: schlecht) gefedert sein | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| popaść w złe towarzystwo | in schlechte Gesellschaft geraten | ||||||
| zły humor | schlechte Laune | ||||||
| na dobre i na złe [przen.] | in guten wie in schlechten Zeiten [przen.] | ||||||
| być dobrym (również: złym) piechurem | gut (również: schlecht) zu Fuß sein | war, gewesen | | ||||||
| zrobić gdzieś dobre (również: złe) (pierwsze) wrażenie | irgendwo guten (również: schlechten) (ersten) Eindruck machen | ||||||
| być w dobrym (również: złym) nastroju | gute (również: schlechte) Laune haben | ||||||
| być w dobrym (również: złym) nastroju | in guter (również: schlechter) Verfassung sein | ||||||
| Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło. | In allem Schlechten liegt das Gute im Ansatz schon verborgen. | ||||||