Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| żołądek m. Pl.: żołądki [ANAT.] | der Magen Pl.: die Mägen | ||||||
| żołąd m. Pl.: żołądy [derb] [augm.] | der Magen Pl.: die Mägen | ||||||
| wirusowe zakażenie przewodu pokarmowego [MED.] | die Magen-Darm-Entzündung Pl.: die Magen-Darm-Entzündungen | ||||||
| wirusowe zakażenie przewodu pokarmowego [MED.] | die Magen-Darm-Grippe Pl.: die Magen-Darm-Grippen nicht fachsprachlich | ||||||
| wirusowe zakażenie przewodu pokarmowego [MED.] | der Magen-Darm-Katarrh Pl.: die Magen-Darm-Katarrhe | ||||||
| układ pokarmowy [ANAT.] | der Magen-Darm-Trakt Pl.: die Magen-Darm-Trakte | ||||||
| układ trawienny [ANAT.] | der Magen-Darm-Trakt Pl.: die Magen-Darm-Trakte | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| żołądkowy Adj. | Magen... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| na czczy żołądek | auf leeren Magen | ||||||
| na czczy żołądek | auf nüchternen Magen | ||||||
| o pustym żołądku | mit leerem Magen - hungrig | ||||||
| na głodniaka [ugs.] | auf leeren Magen | ||||||
| na głodniaka [ugs.] | mit leerem Magen - hungrig | ||||||
| przez żołądek do serca (mężczyzny) | Liebe geht durch den Magen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coś mu leży na wątrobie [ugs.] [fig.] | etwas liegt ihm auf dem (oder: im) Magen [ugs.] [fig.] | ||||||
| Niedobrze mi. | Mir ist ganz flau (im Magen). | ||||||
| Na samą myśl przewraca mi się w żołądku! [ugs.] | Beim bloßen Gedanken daran dreht sichAkk. bei mir der Magen um! | ||||||
| To ciąży mi na żołądku niczym ołów. [fig.] | Das liegt mir wie Blei im Magen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| agens, agent, image | Agens, Agent, Image, jagen, Jagen, mager, Magie, malen, Marge, mögen, nagen, ragen, sagen, Wagen, wagen |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






