Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fama f. - reputação | der Ruf Pl.: die Rufe | ||||||
| chamada f. | der Ruf Pl.: die Rufe | ||||||
| chamamento m. | der Ruf Pl.: die Rufe | ||||||
| renome m. | der Ruf Pl.: die Rufe | ||||||
| nomeada f. - reputação | der Ruf Pl.: die Rufe | ||||||
| grito m. | der Ruf Pl.: die Rufe - Schrei | ||||||
| reputação f. | der Ruf Pl.: die Rufe - Reputation | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ruf | |||||||
| rufen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chamar alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. rufen | rief, gerufen | | ||||||
| gritar - chamar | (laut) rufen | rief, gerufen | | ||||||
| ter uma boa/má reputação | einen guten/schlechten Ruf haben | hatte, gehabt | | ||||||
| chamar uma ambulância | einen Krankenwagen rufen | rief, gerufen | | ||||||
| pedir socorro | um Hilfe rufen | rief, gerufen | | ||||||
| criar a.c. | etw.Akk. ins Leben rufen | rief, gerufen | | ||||||
| dar origem a a.c. | etw.Akk. ins Leben rufen | rief, gerufen | | ||||||
| fundar a.c. | etw.Akk. ins Leben rufen | rief, gerufen | | ||||||
| evocar a.c. | sichDat. etw.Akk. ins Gedächtnis rufen | ||||||
| recordar a.c. | sichDat. etw.Akk. ins Gedächtnis rufen | ||||||
| chamar um táxi - por telefone | ein Taxi rufen | rief, gerufen | | ||||||
| lançar a.c. - dar início a a.c. | etw.Akk. ins Leben rufen | rief, gerufen | | ||||||
| montar a.c. - realizar, organizar | etw.Akk. ins Leben rufen | rief, gerufen | | ||||||
| iniciar a.c. - Ex.: negócio | etw.Akk. ins Leben rufen | rief, gerufen | - z. B. ein Geschäft | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Bekanntheit, Reputation, Leumund, Ruhm, Odium, Renommee | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







