Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| boá m. - tipo de estola | die Boa Pl.: die Boas - Schal | ||||||
| jiboia f. [ZOOL.] | die Boa Pl.: die Boas | ||||||
| jiboia-constritora f. [ZOOL.] | die Abgottschlange Pl.: die Abgottschlangen wiss.: Boa constrictor | ||||||
| jiboia-constritora f. [ZOOL.] | die Königsboa Pl.: die Königsboas wiss.: Boa constrictor | ||||||
| boa-fé f. | die Gutgläubigkeit Pl. | ||||||
| boa-noite m. - cumprimento | der Gutenachtgruß Pl.: die Gutenachtgrüße | ||||||
| o boa-vistense | a boa-vistense (Brasil) | der Einwohner | die Einwohnerin von Boa Vista | ||||||
| boa conduta | das Wohlverhalten Pl. | ||||||
| boa consciência | gutes Gewissen | ||||||
| boa disposição | die Heiterkeit Pl. | ||||||
| boa localização | gute Lage | ||||||
| boa notícia | die Freudenbotschaft Pl.: die Freudenbotschaften | ||||||
| boa razão | triftiger Grund | ||||||
| boa vontade | die Bereitwilligkeit Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| boa-vistense m./f. Adj. (Brasil) | aus Boa Vista | ||||||
| bom, boa Adj. | gut | ||||||
| bom, boa Adj. - criança | brav | ||||||
| bom, boa Adj. - Ex.: notícia | freudig - erfreulich, Nachricht | ||||||
| bom, boa Adj. | rosig [fig.] | ||||||
| bom, boa Adj. - considerável | ordentlich [ugs.] - groß | ||||||
| bom, boa Adj. - considerável | schön [ugs.] - groß, beträchtlich | ||||||
| bom Adj. (Brasil) [BILDUNGSW.] - nota 8 | gut - Prüfungsnote | ||||||
| bom Adj. (Portugal) [BILDUNGSW.] - nota 4 | gut - Prüfungsnote | ||||||
| melhor m./f. Adj. - superlativo de bom | besser | ||||||
| melhor (do) que | besser als | ||||||
| o melhor, a melhor Adj. | allerbester | allerbeste | allerbestes | ||||||
| o melhor, a melhor Adj. | bester | beste | bestes | ||||||
| melhor m./f. Adj. - daquilo que existe | ultimativ | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Boa! | Bravo ! | ||||||
| Boa! [SPORT] | Sauber! - schön gespielt | ||||||
| Tudo de bom! | Alles Gute! | ||||||
| ou melhor ... | besser gesagt ... | ||||||
| ou melhor ... | mit anderen Worten ... | ||||||
| Boa noite! | Guten Abend! | ||||||
| Boa tarde! | Guten Tag! - von 12 Uhr mittags bis Einbruch der Dunkelheit | ||||||
| Boa noite! - diz-se muito tarde da noite, normalmente como despedida ou antes de ir dormir | Gute Nacht! | ||||||
| Boa ideia! | Gute Idee! | ||||||
| Boa noite! | Schönen Abend! | ||||||
| Boa sorte! | Hals- und Beinbruch! | ||||||
| Boa sorte! | Viel Erfolg! | ||||||
| Boa sorte! | Viel Glück! | ||||||
| Boa viagem! | Gute Reise! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tudo de bom! - parabenização de aniversário | Viel Glück zum Geburtstag! | ||||||
| boa interpretação | gute schauspielerische Leistungen | ||||||
| por uma boa causa | für einen guten Zweck | ||||||
| por uma boa causa | zum guten Zweck | ||||||
| A atuação dele na peça de teatro foi muito boa. | Sein Auftritt im Theaterstück war sehr gut. | ||||||
| Diz-se que a ioga é boa para relaxar a mente e melhorar a condição física. | Yogaübungen sollen den Geist entspannen und die körperliche Verfassung verbessern. | ||||||
| Ela recebeu uma boa educação. | Sie hat eine gute Ausbildung erhalten. | ||||||
| Eu te desejo uma boa semana! | Ich wünsche dir eine schöne Woche! | ||||||
| Pela forma como se comporta, parece ter recebido uma boa educação de seus pais. | Sein Verhalten lässt auf eine gute Kinderstube schließen. | ||||||
| Ela será uma boa madrinha. | Sie wird eine gute Patentante abgeben. [ugs.] | ||||||
| Ele é muito gente boa! [ugs.] (Brasil) | Er ist ein echt feiner Kerl! | ||||||
| Bom domingo! | Schönen Sonntag! | ||||||
| Bom voo! | Guten Flug! | ||||||
| Bom dia! Aqui (quem fala) é Laura Dantas. | Guten Tag! Hier spricht Laura Dantas. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser bom(boa) em a.c. | in etw.Akk. gut sein | war, gewesen | | ||||||
| ser bom(boa) em a.c. | in etw.Dat. fit sein | war, gewesen | | ||||||
| conhecer-se melhor | sichAkk. näher kennenlernen (auch: kennen lernen) | ||||||
| encontrar alg. melhor (que a si mesmo(-a)) | (in jmdm.) seinen Meister finden | ||||||
| ter boa/má aparência | gut/schlecht aussehen | sah aus, ausgesehen | | ||||||
| causar uma boa/má impressão | einen guten/schlechten Eindruck machen | machte, gemacht | | ||||||
| causar uma boa/má impressão em alg. | bei jmdm. einen guten/schlechten Eindruck hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
| ter uma boa/má memória | ein gutes/schlechtes Gedächtnis haben | hatte, gehabt | | ||||||
| ter uma boa/má reputação | einen guten/schlechten Ruf haben | hatte, gehabt | | ||||||
| sentir-se melhor | wieder auf dem Damm sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| levar uma vida boa | ein bequemes Leben führen | führte, geführt | | ||||||
| ter boa repercussão | Anklang finden | fand, gefunden | | ||||||
| ter boa saúde | sichAkk. bester Gesundheit erfreuen | ||||||
| fazer uma boa ação | eine gute Tat vollbringen | vollbrachte, vollbracht | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| boas, boba, boca, Boca, boda, boia, Bola, bola, Bona, Bora, bota, broa | Boah |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| jiboia-constritora, f (Boa constrictor) - Abgottschlange, f - Königsboa, f - Boa Constrictor, f (Boa constrictor) | Letzter Beitrag: 19 Mär. 18, 14:01 | |
| Boa constrictor Subspecies\t Boa constrictor amarali (STULL 1932) Boa constrictor constrict… | 2 Antworten | |
| jiboia-constritora f. [ZOOL.]\t - Boa Constrictor wiss.: Boa Constrictor | Letzter Beitrag: 24 Mär. 18, 18:13 | |
| https://dict.leo.org/portugiesisch-deutsch/Boa%20Constrictorjiboia-constritora f. [ZOOL.] | 1 Antworten | |
| Quinta da Boa Vista | Letzter Beitrag: 21 Feb. 18, 23:22 | |
| Die Residenz Des Kaisers von 1822 bis 1889https://www.facebook.com/MonarquiadoBrasil/videos/… | 1 Antworten | |
| Gutmensch | Letzter Beitrag: 03 Apr. 21, 09:42 | |
| Gutmenschen wollen gute Sachen machen, die sich aber dann als das Gegenteil entpuppen. Hat … | 5 Antworten | |






