Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dia m. | der Tag Pl.: die Tage | ||||||
slide m. englisch [FOTO.] | das Dia Pl.: die Dias - Diapositiv | ||||||
diapositivo m. [FOTO.] - slide | das Dia Pl.: die Dias - Diapositiv | ||||||
dia útil | der Werktag Pl.: die Werktage | ||||||
dia ensolarado | sonniger Tag | ||||||
dia experimental | der Schnuppertag Pl.: die Schnuppertage | ||||||
dia livre | spielfreier Tag | ||||||
dia maravilhoso | wunderschöner Tag | ||||||
dia santo | kirchlicher Feiertag | ||||||
dia seguinte | der Folgetag Pl.: die Folgetage | ||||||
dia a dia m. | der Alltag kein Pl. | ||||||
dia da eleição | der Wahltermin Pl.: die Wahltermine | ||||||
dia da mudança | der Einzugstermin Pl.: die Einzugstermine | ||||||
dia da mudança | der Umzugstag Pl.: die Umzugstage |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
do dia | von heute | ||||||
do dia - notícias | tagesaktuell | ||||||
do dia - Ex.: pão do dia | frisch - heute gebacken | ||||||
um dia - no futuro | dereinst Adv. [form.] | ||||||
um dia - no futuro | einst Adv. [form.] - künftig | ||||||
do dia - notícias | tagaktuell selten | ||||||
dia sim, dia não | alle zwei Tage | ||||||
qualquer dia | irgendwann | ||||||
dia sim, dia não | jeden zweiten Tag | ||||||
(dia de) ontem | gestriger Tag | ||||||
um dia desses | irgendwann Adv. | ||||||
um dia desses | irgendeinmal Adv. | ||||||
um dia destes | gelegentlich | ||||||
dia a dia | Tag für Tag |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
um dia | eines Tages | ||||||
Bom dia! | Guten Morgen! - vom Aufstehen bis 12 Uhr mittags | ||||||
dia e noite | rund um die Uhr | ||||||
dia e noite - continuamente | Tag und Nacht | ||||||
Bom dia! | Guten Tag! - vom Aufstehen bis 12 Uhr mittags | ||||||
noite e dia - continuamente | Tag und Nacht | ||||||
um belo dia | eines schönen Tages [ugs.] | ||||||
Bom dia! | Grüß Gott! [form.] (Österr.; Süddt.) | ||||||
Bom dia! | Grüezi! (Schweiz) | ||||||
do dia para a noite [fig.] | von heute auf morgen [fig.] | ||||||
do dia para a noite [fig.] | von jetzt auf gleich [fig.] | ||||||
do dia para a noite [fig.] | von jetzt auf nachher [fig.] | ||||||
Bom dia a todos! | Guten Tag allerseits! | ||||||
de um dia para outro | von heute auf morgen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
estar (com as contas) em dia | schuldenfrei sein | ||||||
passar o dia trabalhandoBR / a trabalharPT | den ganzen Tag arbeiten | ||||||
tirar um dia de folga | einen freien Tag nehmen | ||||||
tirar um dia livre | einen freien Tag nehmen | ||||||
andar (oder: estar) em dia - bem informado | auf dem Laufenden sein | ||||||
estar em dia - documento | gültig sein | ||||||
pôr a.c. em dia - Ex.: trabalho | etw.Akk. aufarbeiten | arbeitete auf, aufgearbeitet | - nacharbeiten | ||||||
pensar no dia de amanhã | an die Zukunft denken |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dia útil, em que se tira folga entre um feriado e um fim de semana | der Brückentag Pl.: die Brückentage |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bom dia! Aqui (quem fala) é Laura Dantas. | Guten Tag! Hier spricht Laura Dantas. | ||||||
Ela chuta-se heroína duas vezes por dia. | Sie drückt zweimal täglich Heroin. | ||||||
Ele acabou com meu dia! | Er hat mir den Tag verdorben! | ||||||
Hoje é dia 19 de maio. | Heute ist der 19. Mai. | ||||||
O dia ficou nublado. | Der Himmel hat sich bewölkt. | ||||||
O seu quarto está reservado para o dia 21 de outubro. | Ihr Zimmer ist für den 21. Oktober reserviert. | ||||||
Eu nasci no dia 20 de agosto. | Ich bin am 20. August geboren. | ||||||
O dia foi bem divertido! | Der Tag hat super viel Spaß gemacht! | ||||||
Que dia lindo! | Was für ein schöner Tag! | ||||||
no dia do seu aniversário | an seinem Geburtstag | ||||||
o primeiro dia na escola | der erste Tag in der Schule | ||||||
A neta ficou com a avó durante o dia. | Die Enkelin hat der Großmutter tagsüber Gesellschaft geleistet. | ||||||
Eu fui assaltada em plena luz do dia. | Ich wurde am helllichten Tage überfallen. | ||||||
O dia está se aproximando! | Das Datum rückt näher! |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
antigamente | Diapositiv |
Werbung