Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de folga | arbeitsfrei | ||||||
| de folga | dienstfrei | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| folga | |||||||
| folgar (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| folga f. - para descanso | die Rast Pl.: die Rasten | ||||||
| folga f. - pausa | die Pause Pl.: die Pausen | ||||||
| folga f. - repouso | die Ruhe kein Pl. | ||||||
| folga f. - repouso | die Erholung Pl. | ||||||
| folga f. [TECH.] | der Spielraum Pl.: die Spielräume | ||||||
| folga f. [TECH.] | das Spiel Pl.: die Spiele - Spielraum | ||||||
| folga para compensar as horas extras | der Freizeitausgleich Pl.: die Freizeitausgleiche | ||||||
| dia de folga | der Ruhetag Pl.: die Ruhetage | ||||||
| dia de folga | freier Tag - in der Arbeit | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dia útil, em que se tira folga entre um feriado e um fim de semana | der Brückentag Pl.: die Brückentage | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







