Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| e m. - letra e | das E Pl.: die E | ||||||
| mi m. [MUS.] - nota musical | das E Pl.: die E | ||||||
| e-book m. englisch | das E-Book Pl.: die E-Books englisch | ||||||
| e-commerce m. englisch | der E-Commerce kein Pl. englisch | ||||||
| romeu-e-julieta m. (Portugal) [KULIN.] | Käse mit Marmelade | ||||||
| + Zeitangabe e quinze (auch: 15) (Brasil) | Viertel nach + Zeitangabe | ||||||
| Organização das Nações Unidas para Educação, Ciência e Cultura [Abk.: UNESCO] | Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur | ||||||
| Organização das Nações Unidas para Educação, Ciência e Cultura [Abk.: UNESCO] | United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization [Abk.: UNESCO] englisch | ||||||
| Serviço de Informação e Segurança [Abk.: SIS] | portugiesischer Geheimdienst | ||||||
| Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe [Abk.: CEPAL] - Nações Unidas | die UN-Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | ||||||
| Certificado de Registro e Licenciamento de Veículos [Abk.: CRLV] (Brasil) [AUTOM.] | der Fahrzeugschein Pl.: die Fahrzeugscheine | ||||||
| Certificado de Registro e Licenciamento de Veículos [Abk.: CRLV] (Brasil) [AUTOM.] | der Kraftfahrzeugschein (kurz: Kfz-Schein) Pl.: die Kraftfahrzeugscheine, die Kfz-Scheine | ||||||
| imposto predial e territorial urbano [Abk.: IPTU] (Brasil) | die Grundsteuer Pl.: die Grundsteuern | ||||||
| Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística [Abk.: IBGE] (Brasil) | Brasilianisches Amt für Geographie und Statistik | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| e | |||||||
| ser (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| isto é | das heißt [Abk.: d. h.] | ||||||
| isto é | und zwar | ||||||
| é que | nämlich - denn | ||||||
| isto é | nämlich - und zwar | ||||||
| ou seja | also Adv. - das heißt | ||||||
| e assim sucessivamente | und so weiter | ||||||
| sim e não | jein Adv. | ||||||
| aqui e ali | zwischendurch Adv. - hier und da | ||||||
| e depois disso | worauf Adv. - zeitlich | ||||||
| curto(-a) e grosso(-a) [ugs.] auch [pej.] | kurz und knapp [ugs.] - kurzerhand | ||||||
| (em) preto e branco | schwarz-weiß auch: schwarzweiß | ||||||
| toda e qualquer | jeder | jede | jedes beliebige | ||||||
| que não é livre | unfrei | ||||||
| que não é saudável | gesundheitsschädigend | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| e Konj. | und | ||||||
| é por isso que Konj. | darum Adv. | ||||||
| e/ou Konj. | beziehungsweise [Abk.: bzw.] | ||||||
| e/ou Konj. | respektive [Abk.: resp.] [form.] | ||||||
| cinco e meio, cinco e meia num. | fünfeinhalb | ||||||
| cinco e meio, cinco e meia num. | fünfundeinhalb | ||||||
| dois e meio, duas e meia num. | zweieinhalb | ||||||
| dois e meio, duas e meia num. | zweiundeinhalb | ||||||
| quatro e meio, quatro e meia num. | viereinhalb | ||||||
| quatro e meio, quatro e meia num. | vierundeinhalb | ||||||
| três e meio, três e meia num. | dreieinhalb | ||||||
| três e meio, três e meia num. | dreiundeinhalb | ||||||
| um e meio, uma e meia num. | anderthalb | ||||||
| um e meio, uma e meia num. | eineinhalb | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| leste m. Symbol: E - ponto cardeal | der Osten kein Pl. [Abk.: O] - Himmelsrichtung | ||||||
| épsilo auch: epsilo m. | das Epsilon Symbol: ε, E | ||||||
| este m. Symbol: E - leste - ponto cardeal | Ost ohne Artikel [Abk.: O] - Himmelsrichtung | ||||||
| este m. Symbol: E - leste - ponto cardeal | der Osten meist ohne Artikel kein Pl. [Abk.: O] - Himmelsrichtung | ||||||
| leste m. Symbol: E - ponto cardeal | Ost ohne Artikel [Abk.: O] - Himmelsrichtung | ||||||
| sudeste m. Symbol: SE - ponto colateral | Südost ohne Artikel [Abk.: SO] - Nebenhimmelsrichtung | ||||||
| na minha opinião | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| a meu ver | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser | sein | war, gewesen | | ||||||
| ser - voz passiva | werden | wurde, geworden/worden | - Passiv | ||||||
| ser de | geboren sein in | war, gewesen | | ||||||
| ser de + Ortsangabe | gebürtig aus + Ortsangabe sein | war, gewesen | | ||||||
| ser de alg. (oder: a.c.) | (zu) jmdm./etw. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| ser de - proceder de | kommen aus | kam, gekommen | | ||||||
| ser de a.c. - ser feito de a.c. | aus etw.Dat. bestehen | bestand, bestanden | | ||||||
| ser - resposta, resultado | lauten | lautete, gelautet | - Antwort, Ergebnis | ||||||
| diferenciar entre a.c. e a.c. | zwischen etw.Akk. unterscheiden | unterschied, unterschieden | | ||||||
| criticar alg. (oder: a.c.) (severa e publicamente) | jmdn. geißeln | geißelte, gegeißelt | - anprangern | ||||||
| mandar um e-mail | e-mailen auch: emailen | e-mailte, geemailt / emailte, geemailt | englisch | ||||||
| é preciso +Inf. Infinitiv: ser | es ist notwendig zu +Inf. Infinitiv: sein | ||||||
| é preciso +Inf. Infinitiv: ser | man muss +Inf. Infinitiv: müssen | ||||||
| alg. (oder: a.c.) é imprescindível Infinitiv: ser | jmd./etw. ist aus etw.Dat. nicht wegzudenken Infinitiv: wegdenken | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ah é? | Ach so? | ||||||
| isto é | sprich - also, das heißt | ||||||
| Pois é! - expressão de concordância ou confirmação | (Ja) eben! - Zustimmung | ||||||
| Pois é! - expressão de concordância ou confirmação | So ist es! - Zustimmung | ||||||
| Pois é! - expressão de concordância ou confirmação | Ganz recht! - Zustimmung | ||||||
| É isso! [ugs.] | Genau! | ||||||
| Será que ...? | Ob ...? | ||||||
| ou seja ... | mit anderen Worten ... | ||||||
| ou seja | sprich - also, das heißt | ||||||
| e afins | und dergleichen [Abk.: u. dgl.] | ||||||
| e afins | und Konsorten [pej.] | ||||||
| E depois? (Portugal) | (Na) wennschon! [ugs.] | ||||||
| E daí? (Brasil) | (Na) wennschon! [ugs.] | ||||||
| e ainda por cima | und dazu noch | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| De onde é? | Wo kommen Sie her? | ||||||
| De onde é? | Wo sind Sie her? | ||||||
| De quem é isto? | Wem gehört das? | ||||||
| Quanto é ...? | Was kostet ...? | ||||||
| Donde é? (Portugal) | Wo kommen Sie her? | ||||||
| Donde é? (Portugal) | Wo sind Sie her? | ||||||
| São ... - preço | Das macht ... - Preis beim Einkaufen | ||||||
| E daí? | Na und? | ||||||
| E daí? | Was soll's? | ||||||
| E como está tua esposa? | Und was macht deine Frau? | ||||||
| as mil e uma noites | tausendundeine Nacht | ||||||
| um homem forte e musculoso | ein kräftiger und muskulöser Mann | ||||||
| Maria e José | Maria und Josef | ||||||
| Paulo e Ana amam-se. | Paulo und Ana lieben sichAkk.. | ||||||
Werbung
Werbung






