Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| isso Pron. - demonstrativo | dies (da) | ||||||
| isso Pron. - demonstrativo | das (da) | ||||||
| enquanto isso Konj. | inzwischen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| por isso | darum Adv. | ||||||
| por isso | deshalb Adv. | ||||||
| com isso | damit Adv. | ||||||
| enquanto isso | mittlerweile Adv. | ||||||
| enquanto isso | währenddessen | ||||||
| enquanto isso | unterdessen Adv. | ||||||
| fora isso | abgesehen davon | ||||||
| para isso | dafür Adv. | ||||||
| para isso | dazu Adv. | ||||||
| por isso | deswegen Adv. | ||||||
| sobre isso | hierüber Adv. | ||||||
| sobre isso | dahin gehend auch: dahingehend | ||||||
| sobre isso | darüber Adv. | ||||||
| tudo isso | all dies | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Não por isso! - de nada | Nicht der Rede wert! | ||||||
| É só isso? | Ist das alles? | ||||||
| Ela não foi capaz de fazer isso. | Sie war dazu nicht in der Lage. | ||||||
| Não estou com (a mínima) vontade de fazer isso. | Dazu habe ich (überhaupt) keine Lust. | ||||||
| Não tenho tempo para isso. | Dazu habe ich keine Zeit. | ||||||
| O que é isso? | Was ist das? | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| disso, isco, isto, liso, miso, missô, nisso, osso, piso, riso, siso | Biss, Miso, Riss, soso |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| o que que é isso - Was soll das? | Letzter Beitrag: 25 Apr. 24, 09:39 | |
| vermute das müsste o que é que é isso geschrieben werden Bitte um Rückmeldung | 2 Antworten | |
| Nerven kosten / Energie kosten | Letzter Beitrag: 21 Feb. 14, 13:48 | |
| Hallo! Ich suche eine Übersetzung für die Redewendung: "das kostete mich viele Nerven" resp… | 1 Antworten | |






