Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mente f. | der Geist Pl. | ||||||
| espírito m. [REL.] | der Geist Pl. | ||||||
| espírito m. - mente | der Geist Pl. | ||||||
| aparição f. | der Geist Pl. - Gespenst | ||||||
| assombração f. | der Geist Pl. - Gespenst | ||||||
| fantasma m. | der Geist Pl. - Gespenst | ||||||
| alma penada | der Geist Pl. - Gespenst | ||||||
| xipoco m. (Mosambik) | der Geist Pl. - Gespenst | ||||||
| mente humana | menschlicher Geist | ||||||
| Espírito Santo [REL.] | der Heilige Geist | ||||||
| Santíssima Trindade [REL.] | die Dreieinigkeit Pl. - Vater, Sohn und Heiliger Geist | ||||||
| Santíssima Trindade [REL.] | die Heilige Dreifaltigkeit - Vater, Sohn, und Heiliger Geist | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| encosto m. (Brasil) [REL.] | Geist, der in der Nähe eines Menschen bleibt, um ihn zu behindern oder zu quälen - Spiritismus | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| enervar alg. | jmdm. auf den Geist gehen [fig.] [ugs.] | ||||||
| parar de funcionar | den Geist aufgeben [fig.] [ugs.] [hum.] - nicht mehr funktionieren | ||||||
| irritar alg. - enervar | jmdm. auf den Geist gehen [fig.] [ugs.] | ||||||
| enguiçar (Brasil) | den Geist aufgeben [fig.] [ugs.] [hum.] - nicht mehr funktionieren | ||||||
| dar o berro [fig.] (Portugal) - deixar de funcionar | den Geist aufgeben [fig.] [ugs.] [hum.] - nicht mehr funktionieren | ||||||
| morrer | den Geist aufgeben [fig.] veraltet - sterben | ||||||
| dar o último suspiro [fig.] - morrer | den Geist aufgeben [fig.] veraltet - sterben | ||||||
| soltar o último suspiro [fig.] - morrer | den Geist aufgeben [fig.] veraltet - sterben | ||||||
| enlouquecer | von allen guten Geistern verlassen sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| perder o juízo | von allen guten Geistern verlassen sein [fig.] [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Diz-se que a ioga é boa para relaxar a mente e melhorar a condição física. | Yogaübungen sollen den Geist entspannen und die körperliche Verfassung verbessern. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| gesto | Deist, einst, feist, Geiss, Geiß, Geiste, Geste, Geäst, Gleis, Gneis, greis, Greis, meist |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Gespenst, Geiste, Spukgestalt, Spukwesen, Wiedergänger, Geistererscheinung, Phantom, Sinne, Rücklehne, Wiedergängerin, Spuk, Geistwesen, Mahr, Phantasma, Nachtgespenst | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






