Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de verdade | echt | ||||||
verdadeiro, verdadeira Adj. | echt | ||||||
real m./f. Adj. - autêntico | echt | ||||||
autêntico, autêntica Adj. | echt - Dokument | ||||||
puro, pura Adj. | echt - rein | ||||||
genuíno, genuína Adj. - couro | echt - Leder | ||||||
próprio, própria Adj. [MATH.] | echt | ||||||
de verdade | in echt [ugs.] | ||||||
na realidade | in echt [ugs.] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tartaruga-de-escamas f. [ZOOL.] | Echte Karettschildkröte wiss.: Eretmochelys imbricata | ||||||
tartaruga-de-pente f. [ZOOL.] | Echte Karettschildkröte wiss.: Eretmochelys imbricata | ||||||
subconjunto próprio [MATH.] | echte Teilmenge | ||||||
confrei m. [BOT.] | Echter Beinwell wiss.: Symphytum officinale | ||||||
bonito m. [ZOOL.] | Echter Bonito [Fischkunde] | ||||||
fração própria [MATH.] | echter Bruch | ||||||
malvavisco m. auch: malvaísco [BOT.] | Echter Eibisch wiss.: Althaea officinalis | ||||||
galanga-pequena f. [BOT.] | Echter Galgant wiss.: Alpinia officiarum | ||||||
liamba f. [BOT.] | Echter Hanf wiss.: Cannabis sativa | ||||||
perpétua-roxa f. [BOT.] | Echter Kugelamarant wiss.: Gomphrena globosa | ||||||
oídio m. [BOT.] | Echter Mehltau | ||||||
sancha f. [BOT.] | Echter Reizker wiss.: Lactarius deliciosus | ||||||
tancha f. [BOT.] | Echter Reizker wiss.: Lactarius deliciosus | ||||||
míscaro m. [BOT.] | Echter Reizker wiss.: Lactarius deliciosus |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
inteirão, inteirona Adj. [ugs.] - em boa forma física | echt gut in Schuss [fig.] [ugs.] - ältere Person | ||||||
Fala sério! | Aber echt, hey! [ugs.] - Ausdruck des Missfallens | ||||||
Fala sério! | Ich glaub's echt nicht! [ugs.] - Ausdruck des Missfallens |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nesta cidade nunca acontece nada! | In dieser Stadt ist echt tote Hose! | ||||||
Estava o maior agito! | Da war echt der Bär los! | ||||||
Isso é muita falta de educação! | Das ist echt frech! | ||||||
Ele é um gato. [ugs.] (Brasil) | Er sieht echt gut aus. | ||||||
O filme é bem legal. [ugs.] (Brasil) | Der Film ist echt gut. | ||||||
Ele é muito gente boa! [ugs.] (Brasil) | Er ist ein echt feiner Kerl! | ||||||
Maria é uma verdadeira artista popular. | Maria ist eine echte Volkskünstlerin. | ||||||
A festa foi bem massa! | Die Party war ein echter Knaller! | ||||||
Sou cria de Berlim. [ugs.] | Ich bin ein echtes Berliner Kind. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
eigene, veritabel, lupenrein, real, unverfälscht, dinglich, eigenes, eigentlich, wirklich, regelrecht, waschecht, eigener, züchtig, Königs... |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren