Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bola f. | der Ball Pl.: die Bälle | ||||||
| bola f. | der Spielball Pl.: die Spielbälle | ||||||
| bola f. [MATH.] | die Kugel Pl.: die Kugeln [Geometrie] | ||||||
| bola f. [TECH.] | der Kugelknopf Pl.: die Kugelknöpfe | ||||||
| bola f. [SPORT] | das Ei Pl.: die Eier [ugs.] hauptsächlich [Fußball] [Basketball] - Rugby | ||||||
| bola f. | die Pille Pl.: die Pillen [sl.] - Ball | ||||||
| as bolas Pl. [ugs.] - testículos | die Familienjuwelen [fig.] [ugs.] | ||||||
| as bolas Pl. [ugs.] - testículos | die Nüsse [ugs.] - Hoden | ||||||
| as bolas Pl. [ugs.] - testículos | die Eier [derb] | ||||||
| bola medicinal | der Medizinball Pl.: die Medizinbälle | ||||||
| bola parada [SPORT] | ruhender Ball [Fußball] | ||||||
| bola rebatida [SPORT] | der Abpraller Pl.: die Abpraller [Fußball] | ||||||
| bola ao alto [SPORT] | der Sprungball Pl.: die Sprungbälle [Basketball] | ||||||
| bola ao chão [SPORT] | der Schiedsrichterball Pl.: die Schiedsrichterbälle [Fußball] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bola | |||||||
| bolar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bolar a.c. [ugs.] (Brasil) - inventar | etw.Akk. entwerfen | entwarf, entworfen | | ||||||
| bolar a.c. [ugs.] (Brasil) - planejar | etw.Akk. ausklamüsern | klamüserte aus, ausklamüsert | [ugs.] | ||||||
| bolar a.c. [ugs.] (Brasil) - planejar | etw.Akk. ausklügeln | klügelte aus, ausgeklügelt | | ||||||
| bolar a.c. [ugs.] (Brasil) - inventar | sichDat. etw.Akk. ausdenken | dachte aus, ausgedacht | - ersinnen | ||||||
| bolar a.c. [ugs.] (Brasil) - planejar | etw.Akk. ausknobeln | knobelte aus, ausgeknobelt | [ugs.] - ausklügeln | ||||||
| bolar a.c. [ugs.] (Brasil) - plano | etw.Akk. austüfteln | tüftelte aus, ausgetüftelt | [ugs.] - Plan | ||||||
| agarrar a bola | den Ball fangen | fing, gefangen | | ||||||
| apanhar a bola | den Ball fangen | fing, gefangen | | ||||||
| atirar a bola | den Ball werfen | warf, geworfen | | ||||||
| pegar a bola | den Ball fangen | fing, gefangen | | ||||||
| bater (uma) bola - jogar futebol | kicken | kickte, gekickt | [ugs.] - Fußball spielen | ||||||
| jogar bola - jogar futebol | kicken | kickte, gekickt | [ugs.] - Fußball spielen | ||||||
| desviar a bola [SPORT] | den Ball abfälschen | fälschte ab, abgefälscht | [Fußball] | ||||||
| escorar a bola [SPORT] | den Ball einnicken | nickte ein, eingenickt | [Fußball] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| em forma de bola | ballförmig | ||||||
| show de bola [ugs.] (Brasil) | endgeil [ugs.] | ||||||
| show de bola [ugs.] (Brasil) | fantastisch auch: phantastisch [ugs.] | ||||||
| show de bola [ugs.] (Brasil) | großartig [ugs.] | ||||||
| show de bola [ugs.] (Brasil) | (ganz) großes Kino [ugs.] | ||||||
| em forma de bola | ballig selten - ballförmig | ||||||
| redondo(-a) como uma bola | kugelrund | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abaixar a bola [fig.] [ugs.] | vom hohen Ross heruntersteigen [fig.] [ugs.] | ||||||
| pisar na bola [fig.] [ugs.] | etw.Akk. vermasseln | vermasselte, vermasselt | [ugs.] | ||||||
| pisar na bola com alg. [fig.] [ugs.] | beim jmdm. ins Fettnäpfchen treten [fig.] [ugs.] | ||||||
| pisar na bola com alg. [fig.] [ugs.] | jmdn. enttäuschen | enttäuschte, enttäuscht | | ||||||
| abaixar a bola de alg. [fig.] [ugs.] | jmdn. vom hohen Ross herunterholen [fig.] [ugs.] | ||||||
| não dar bola para alg. (oder: a.c.) [fig.] [ugs.] | jmdm. nicht beachten | beachtete, beachtet | | ||||||
| dar tratos à bola [fig.] | sichDat. an etw.Dat. die Zähne ausbeißen [fig.] | ||||||
| dar bola para alg. (oder: a.c.) [fig.] [ugs.] (Brasil) | jmdm. Aufmerksamkeit schenken | schenkte, geschenkt | | ||||||
| não dar bola para alg. [fig.] [ugs.] (Brasil) | jmdn. links liegen lassen (auch: liegenlassen) [fig.] [ugs.] | ||||||
| não dar bola a (oder: para) alg. (oder: a.c.) [fig.] [ugs.] (Brasil) | nach jmdm./etw. kräht kein Hahn Infinitiv: krähen [fig.] [ugs.] | ||||||
| não dar bola para alg. (oder: a.c.) [fig.] [ugs.] (Brasil) | jmdn./etw. links liegen lassen (auch: liegenlassen) [fig.] [ugs.] | ||||||
| ser bom de bola [fig.] [ugs.] (Brasil) [SPORT] | ausgezeichnet Fußball spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| estar uma bola [fig.] [ugs.] [pej.] | aus allen (oder: den) Nähten platzen [fig.] [ugs.] - dick sein | ||||||
| dar bola para alg. (oder: a.c.) [fig.] [ugs.] (Brasil) - paquerar | jmdm. (schöne) Augen machen [fig.] [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| bala, Boa, boa, boá, boas, boba, boca, Boca, boda, boia, bolão, bolar, bolha, bolo, bolsa, Bona, Bora, borla, bota, broa, bula, cola, ebola, ébola, gola, mola, ola, Olá, orla, rola, sola, tola | blad, Blag, blau, Blau, Boa, Boah, Bol, Cola, Ebola, Mola, Olea |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| bola de pau, disputar palitos | Letzter Beitrag: 28 Okt. 14, 14:41 | |
| Eu gostei da vitória da Alemanha. Nós brasileiros não suportamos os argentinos, tudo pela di… | 4 Antworten | |
| oscar, m - apaiari, m (Astronotus ocellatus) - Pfauenaugenbuntbarsch, m (Astronotus ocellatus) [Fischkunde] | Letzter Beitrag: 16 Jan. 22, 18:21 | |
| https://ainfo.cnptia.embrapa.br/digital/bitst... Conhecimento ecológico local: o apaiari (… | 0 Antworten | |






