Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| entre si | untereinander Adv. - unter sichDat. | ||||||
| fora de si | besinnungslos - außer sichDat. | ||||||
| fora de si | fassungslos - außer sichDat. | ||||||
| em si mesmo(-a) | per se Adv. lateinisch | ||||||
| cheio(-a) de si | eingebildet | ||||||
| cheio(-a) de si | selbstgerecht | ||||||
| cheio(-a) de si | süffisant [form.] [pej.] | ||||||
| seguro(-a) de si mesmo(-a) | sicher | ||||||
| apaixonado(-a) por si mesmo(-a) | selbstverliebt | ||||||
| seguro(-a) de si mesmo(-a) | selbstbewusst | ||||||
| seguro(-a) de si mesmo(-a) | selbstsicher | ||||||
| seguro(-a) de si mesmo(-a) | souverän [form.] - selbstsicher | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| si m. [MUS.] - nota musical | das H Pl.: die H | ||||||
| si menor [MUS.] | das h-Moll | ||||||
| unidade SI | die SI-Einheit Pl.: die SI-Einheiten | ||||||
| prefixo SI [PHYS.] | der SI-Vorsatz Pl.: die SI-Vorsätze | ||||||
| si bemol maior [MUS.] | das B-Dur kein Pl. | ||||||
| si bemol menor [MUS.] | das b-Moll | ||||||
| busca de si mesmo(-a) | die Selbstsuche Pl.: die Selbstsuchen | ||||||
| concepção de si mesmo(-a) | das Selbstverständnis Pl.: die Selbstverständnisse | ||||||
| desprezo de si mesmo(-a) | die Selbstverachtung Pl. | ||||||
| desprezo de si próprio(-a) | die Selbstverachtung Pl. | ||||||
| dúvida de (oder: sobre) si mesmo(-a) | der Selbstzweifel Pl.: die Selbstzweifel | ||||||
| experiência em si mesmo | der Selbstversuch Pl.: die Selbstversuche | ||||||
| ódio de si mesmo(-a) | der Selbsthass kein Pl. | ||||||
| percepçãoBR / perceçãoPT de si mesmo(-a) | die Selbstwahrnehmung Pl.: die Selbstwahrnehmungen | ||||||
| percepçãoBR / perceçãoPT de si mesmo(-a) | die Eigenwahrnehmung Pl.: die Eigenwahrnehmungen | ||||||
| procura de si mesmo(-a) | die Selbstsuche Pl.: die Selbstsuchen | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sistema Internacional de Unidades [Abk.: SI] | internationales Einheitensystem [Abk.: SI] | ||||||
| Sistema Internacional de Grandezas [Abk.: SI] | internationales Größensystem [Abk.: SI] | ||||||
| sistema de informação [Abk.: SI] [COMP.] | das Informationssystem Pl.: die Informationssysteme [Abk.: IS] | ||||||
| sociedade da informação [Abk.: SI] [COMP.] [SOZIOL.] | die Informationsgesellschaft Pl.: die Informationsgesellschaften | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ficar fora de si | außer sichDat. geraten | ||||||
| reencontrar-se (a si mesmo(-a)) | zu sichDat. selbst zurückfinden | ||||||
| falar de si | etw.Akk. über sichAkk. erzählen | ||||||
| puxar a.c. (para si) | etw.Akk. herüberziehen | zog herüber, herübergezogen | | ||||||
| puxar alg. (oder: a.c.) (para si) | jmdn./etw. heranziehen | zog heran, herangezogen | | ||||||
| ratear a.c. (entre si) | etw.Akk. (untereinander) aufteilen | teilte auf, aufgeteilt | | ||||||
| reconhecer a.c. (para si mesmo(-a)) | sichDat. etw.Akk. eingestehen | gestand ein, eingestanden | | ||||||
| voltar a si | wieder zu sichDat. kommen | kam, gekommen | | ||||||
| contar a.c. sobre si | etw.Akk. über sichAkk. erzählen | ||||||
| estar fora de si | außer sichDat. sein | ||||||
| cair em si | sichAkk. besinnen | besann, besonnen | - vernünftig werden | ||||||
| dar de si | nachgeben | gab nach, nachgegeben | - Stoff, Schuhe, usw. | ||||||
| puxar alg. (oder: a.c.) (para si) | jmdn./etw. (zu sichDat.) herziehen | zog her, hergezogen | [ugs.] | ||||||
| dar tudo de si | alles aus sichDat. herausholen [fig.] [ugs.] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ter a casa só para si e poder fazer o que bem entender | sturmfrei haben | hatte, gehabt | [ugs.] | ||||||
| ter a casa só para si e poder fazer o que bem entender | sturmfreie Bude haben | hatte, gehabt | [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a coisa em si | das Ding an sich | ||||||
| Discutiram o problema entre si antes de tomar uma decisão. | Sie haben das Problem unter sichDat. ausdiskutiert, bevor sie eine Entscheidung getroffen haben. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (não) ser senhor de si (próprio) | seiner selbst (nicht) mächtig sein | ||||||
| (não) ser senhora de si (própria) | ihrer selbst (nicht) mächtig sein | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| agá | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung






