Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
si m. [MUS.] - nota musical | das H Pl.: die H | ||||||
si menor [MUS.] | das h-Moll | ||||||
unidade SI | die SI-Einheit Pl.: die SI-Einheiten | ||||||
prefixo SI [PHYS.] | der SI-Vorsatz Pl.: die SI-Vorsätze | ||||||
si bemol maior [MUS.] | das B-Dur | ||||||
si bemol menor [MUS.] | das b-Moll | ||||||
busca de si mesmo(-a) | die Selbstsuche Pl.: die Selbstsuchen | ||||||
concepção de si mesmo | das Selbstverständnis Pl.: die Selbstverständnisse | ||||||
desprezo de si mesmo(-a) | die Selbstverachtung Pl. | ||||||
desprezo de si próprio(-a) | die Selbstverachtung Pl. | ||||||
dúvida de (oder: sobre) si mesmo(-a) | der Selbstzweifel Pl.: die Selbstzweifel | ||||||
experiência em si mesmo | der Selbstversuch Pl.: die Selbstversuche | ||||||
percepçãoBR / perceçãoPT de si mesmo | die Selbstwahrnehmung Pl.: die Selbstwahrnehmungen | ||||||
procura de si mesmo(-a) | die Selbstsuche Pl.: die Selbstsuchen |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sistema Internacional de Unidades [Abk.: SI] | internationales Einheitensystem [Abk.: SI] | ||||||
Sistema Internacional de Grandezas [Abk.: SI] | internationales Größensystem [Abk.: SI] | ||||||
sociedade da informação [Abk.: SI] [COMP.] [SOZIOL.] | die Informationsgesellschaft Pl.: die Informationsgesellschaften |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
seguro (de si mesmo), segura (de si mesma) | sicher | ||||||
seguro (de si mesmo), segura (de si mesma) | selbstbewusst | ||||||
entre si | untereinander Adv. - unter sich | ||||||
apaixonado(-a) por si mesmo | selbstverliebt | ||||||
cheio(-a) de si | eingebildet | ||||||
cheio(-a) de si | selbstgerecht | ||||||
em si mesmo(-a) | per se lateinisch | ||||||
seguro de si (mesmo), segura de si (mesma) | selbstsicher | ||||||
fora de si | besinnungslos - außer sich | ||||||
fora de si | fassungslos - außer sich | ||||||
cheio(-a) de si | süffisant [form.] [pej.] | ||||||
seguro de si (mesmo), segura de si (mesma) | souverän [form.] - selbstsicher |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
reencontrar-se (a si mesmo) | zu sichDat. selbst zurückfinden | ||||||
puxar a.c. (para si) | etw.Akk. herüberziehen | zog herüber, herübergezogen | | ||||||
puxar alg./a.c. (para si) | jmdn./etw. heranziehen | zog heran, herangezogen | | ||||||
ratear a.c. (entre si) | etw.Akk. (untereinander) aufteilen | teilte auf, aufgeteilt | | ||||||
reconhecer a.c. (para si mesmo) | sichDat. etw.Akk. eingestehen | gestand ein, eingestanden | | ||||||
voltar a si | wieder zu sichDat. kommen | ||||||
puxar alg./a.c. (para si) | jmdn./etw. (zu sichDat.) herziehen | zog her, hergezogen | [ugs.] | ||||||
arranjar a.c. (para si mesmo) - problema | sichDat. etw.Akk. einbrocken | brockte ein, eingebrockt | [ugs.] | ||||||
ficar fora de si | außer sichDat. geraten | ||||||
cuidar de si mesmo(-a) | sichAkk. um sichAkk. selbst kümmern | ||||||
estar fora de si | außer sichDat. sein | ||||||
falar de si | etw.Akk. über sichAkk. erzählen | ||||||
contar a.c. sobre si | etw.Akk. über sichAkk. erzählen | ||||||
dar o melhor de si (mesmo(-a)) | sein Bestes tun (oder: geben) |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ter a casa só para si e poder fazer o que bem entender | sturmfrei haben [ugs.] | ||||||
ter a casa só para si e poder fazer o que bem entender | sturmfreie Bude haben [ugs.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(não) ser senhor de si (próprio) | seiner selbst (nicht) mächtig sein | ||||||
(não) ser senhora de si (própria) | ihrer selbst (nicht) mächtig sein |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a coisa em si | das Ding an sich | ||||||
Discutiram o problema entre si antes de tomar uma decisão. | Sie haben das Problem unter sich ausdiskutiert, bevor sie eine Entscheidung getroffen haben. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
agá |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung