Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
оте́ц m. | der Vater Pl.: die Väter | ||||||
оте́ц m. | der Alte Pl.: die Alten [ugs.] | ||||||
оте́ц m. [REL.] | der Pater Pl.: die Pater/die Patres | ||||||
оте́ц - обраще́ние к бо́гу в Но́вом заве́те - библ. [REL.] | Abba | ||||||
о́тче наш m. - моли́тва на лати́нском языке́ [REL.] | das Paternoster Pl.: die Paternoster | ||||||
О́тче наш m. - моли́тва [REL.] | das Vaterunser Pl.: die Vaterunser | ||||||
оте́ц семе́йства m. | der Familienvater Pl.: die Familienväter | ||||||
оте́ц це́ркви m. [REL.] | der Kirchenvater Pl.: die Kirchenväter | ||||||
крёстный оте́ц m. | der Pate Pl.: die Paten | ||||||
крёстный оте́ц m. | der Patenonkel Pl.: die Patenonkel | ||||||
крёстный оте́ц m. | der Taufpate Pl.: die Taufpaten | ||||||
приёмный оте́ц m. | der Adoptivvater Pl.: die Adoptivväter | ||||||
приёмный оте́ц m. | приёмная мать f. | der Pflegevater | die Pflegemutter Pl.: die Pflegeväter, die Pflegemütter | ||||||
приёмный оте́ц m. | приёмная мать f. | der Ziehvater | die Ziehmutter Pl.: die Ziehväter, die Ziehmütter |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
О́тче. - обраще́ние - фо́рма зва́тельного падежа́ от "оте́ц" [REL.] | Pater. | ||||||
его́ поко́йный оте́ц | sein Vater seligen Andenkens | ||||||
святе́йший оте́ц - па́па ри́мский [REL.] | allerheiligster Vater [Katholizismus] | ||||||
его́ поко́йный оте́ц | sein Vater seligen Angedenkens [form.] | ||||||
оте́ц внебра́чного ребёнка | außerehelicher Vater | ||||||
его́ оте́ц блаже́нной па́мяти | sein Vater seligen Andenkens | ||||||
его́ оте́ц блаже́нной па́мяти | sein Vater seligen Angedenkens |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
по ли́нии отца́ Adv. | väterlicherseits | ||||||
рождённый по́сле сме́рти отца́ Adj. | posthum auch: postum |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Он вы́литый оте́ц. | Er ist ganz der Vater. | ||||||
Он вы́литый оте́ц. | Er ist das getreue Abbild seines Vaters. | ||||||
Оте́ц про́сит сказа́ть Вам, что ... | Vater lässt Ihnen ausrichten, dass ... | ||||||
Сын - вы́литый оте́ц. | Der Sohn ist dem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten. | ||||||
Он весь в отца́. | Er ist ganz der Vater. | ||||||
Э́то ка́чество он унасле́довал от отца́. | Diese Eigenschaft hängt ihm noch vom Vater an. | ||||||
Он ниче́м не похо́ж на своего́ отца́. | Er hat keine Ähnlichkeit mit seinem Vater. | ||||||
Сын похо́ж на отца́ как две ка́пли воды́. | Der Sohn ist dem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten. |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
крестный отец - Gevatter | Letzter Beitrag: 31 Aug. 11, 15:04 | |
быть крестным отцом (к.-либо) | 0 Antworten | |
verletzend | Letzter Beitrag: 19 Mai 10, 17:57 | |
Er antwortete auf sehr verletzende Art. | 11 Antworten |