Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
стена́ f. | die Wand Pl.: die Wände | ||||||
стена́ f. [BAU.] | die Wandung Pl.: die Wandungen | ||||||
стена́ f. [GEOL.] | die Bergwand Pl.: die Bergwände | ||||||
ка́менная стена́ f. | die Mauer Pl.: die Mauern | ||||||
кирпи́чная стена́ f. | die Mauer Pl.: die Mauern | ||||||
стена́ до́ма f. | die Hauswand Pl.: die Hauswände | ||||||
стена́ облако́в f. | die Wolkenwand Pl.: die Wolkenwände | ||||||
стена́ подва́ла f. | die Kellerwand Pl.: die Kellerwände | ||||||
стена́ тума́на f. | der Nebelschleier Pl.: die Nebelschleier | ||||||
стена́ тума́на f. | der Nebelvorhang Pl.: die Nebelvorhänge | ||||||
стена́ тума́на f. | die Nebelwand Pl.: die Nebelwände | ||||||
Стена́ пла́ча f. - в Иерусали́ме | die Klagemauer Pl.: die Klagemauern - in Jerusalem | ||||||
стена́ вы́работки f. [TECH.] | die Ulm [Bergbau] | ||||||
за́дняя стена́ f. | die Hinterwand Pl.: die Hinterwände |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
до стены́ | bis zur Mauer hin | ||||||
до стены́ | nach dieser Seite hin | ||||||
Берли́нская стена́ [HIST.] | die Berliner Mauer | ||||||
го́лые сте́ны | kahle Wände | ||||||
висе́тьuv на стене́ | an der Wand hängen | ||||||
стоя́тьuv у стены́ | an der Wand stehen | ||||||
высту́киватьuv сте́ну - разы́скивая пусто́ты | die Wand abklopfen | ||||||
облицо́выватьuv сте́ну ка́фелем | die Wand mit Fliesen auslegen | ||||||
остекле́ние во всю сте́ну | raumhohe Verglasung | ||||||
отбива́тьuv извёстку со стены́ | Kalk von der Wand abstoßen | ||||||
приста́витьv стремя́нку к стене́ | die Leiter an die Wand stellen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
уплотня́тьuv сте́ну уплотни́тьv сте́ну | etw.Akk. hintermauern | mauerte hinter, hintergemauert | | ||||||
отделя́тьuv ка́менной стено́й (что-л. от чего́-л.) отдели́тьv ка́менной стено́й (что-л. от чего́-л.) | (etw.Akk.) abmauern | mauerte ab, abgemauert | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Стена́ не вы́держала напо́ра воды́. | Die Mauer wich unter dem Drucke des Wassers aus. | ||||||
Стена́ покрыва́ется налётом. | Die Wand schlägt aus. | ||||||
Стена́ покры́лась пле́сенью. | An der Wand schlägt Schimmel aus. | ||||||
На стена́х проступа́ет сы́рость. | Die Wände schwitzen Feuchtigkeit aus. | ||||||
При нае́зде была́ отби́та часть стены́ | Ein Stück der Mauer wurde abgefahren | ||||||
Шкаф стои́т сли́шком далеко́ от стены́. | Der Schrank steht zu weit von der Wand ab. | ||||||
Хоть голово́й о сте́ну бе́йся. | Es ist zum Mäusemelken. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Се́на, сена́ж, Сена́т, сена́т, се́нна, се́рна, Сие́на, сме́на, сте́ла, стенд, сте́нка, стент, сце́на |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren