Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
холо́дный auch [fig.] Adj. | kalt auch [fig.] | ||||||
холо́дный auch [fig.] Adj. | kühl auch [fig.] | ||||||
холо́дный Adj. - о челове́ке | kaltschnäuzig | ||||||
холо́дный Adj. - эмоциона́льно | gefühlskalt | ||||||
холо́дный Adj. [fig.] | kaltherzig | ||||||
холо́дный Adj. [fig.] | unverbindlich | ||||||
холо́дный Adj. [fig.] - форма́льный | konventionell | ||||||
холо́дный Adj. [fig.][ugs.] - об оде́жде | leicht | ||||||
холо́дный и вла́жный Adj. | feuchtkalt | ||||||
о́чень холо́дный Adj. | bitterkalt | ||||||
о́чень холо́дный Adj. | eiskalt | ||||||
о́чень холо́дный Adj. | saukalt [ugs.] | ||||||
о́чень холо́дный Adj. | arschkalt [derb] | ||||||
холо́дного прессова́ния Adj. [TECH.] | kaltgepresst |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
холо́дный за́пуск/пуск/старт m. - дви́гателя [TECH.] | der Kaltstart Pl.: die Kaltstarts | ||||||
холо́дный во́здух m. | die Kaltluft kein Pl. | ||||||
холо́дный сапо́жник m. | der Schuhflicker Pl.: die Schuhflicker | ||||||
холо́дный пот m. - от стра́ха | der Angstschweiß kein Pl. | ||||||
холо́дный приём m. - арти́ста пу́бликой | der Achtungserfolg Pl.: die Achtungserfolge | ||||||
холо́дный чай m. - прохлади́тельный напи́ток | der Eistee Pl.: die Eistees | ||||||
холо́дный клей m. [TECH.] | der Kaltleim Pl.: die Kaltleime | ||||||
холо́дный мета́лл m. [TECH.] | der Kaltguss Pl.: die Kaltgüsse | ||||||
холо́дный пот m. [MED.] | kalter Schweiß | ||||||
холо́дный пот m. [MED.] | die Kaltschweißigkeit | ||||||
холо́дный фронт m. [METEO.] | die Kaltfront Pl.: die Kaltfronten | ||||||
холо́дный фронт m. [METEO.] | die Kaltwetterfront | ||||||
холо́дный сапо́жник m. | der Altreis Pl. regional | ||||||
холо́дный сапо́жник m. | der Oldbuter Pl.: die Oldbuter regional |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
облива́тьuv холо́дной водо́й (что-л.) обли́тьv холо́дной водо́й (что-л.) | (etw.Akk.) ausfrischen | frischte aus, ausgefrischt | | ||||||
обдава́тьuv холо́дной водо́й (что-л.) [KULIN.] обда́тьv холо́дной водо́й (что-л.) [KULIN.] | (etw.Akk.) abschrecken | schreckte ab, abgeschreckt | | ||||||
опуска́тьuv в холо́дную во́ду (что-л.) - по́сле ва́рки [KULIN.] опусти́тьv в холо́дную во́ду (что-л.) - по́сле ва́рки [KULIN.] | (etw.Akk.) abschrecken | schreckte ab, abgeschreckt | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
холо́дный асепти́ческий ро́злив [TECH.] | aseptische Kaltabfüllung [Lebensmittelindustrie] | ||||||
холо́дный стери́льный ро́злив [TECH.] | aseptische Kaltabfüllung [Lebensmittelindustrie] | ||||||
холо́дный ро́злив в асепти́ческих усло́виях [TECH.] | aseptische Kaltabfüllung [Lebensmittelindustrie] | ||||||
ока́зыватьuv холо́дный приём (кому́-л.) | (jmdn.) kühl aufnehmen | ||||||
принима́тьuv холо́дный душ | sichAkk. kalt abduschen | ||||||
холо́дные заку́ски - стол с холо́дными заку́сками на приёме и т. п. | kaltes Büfett | ||||||
холо́дная заку́ска [KULIN.] | kalte Platte | ||||||
холо́дные заку́ски Pl. [KULIN.] | kalte Vorspeisen | ||||||
бытьuv холо́дным на о́щупь | sichAkk. kalt anfühlen | ||||||
де́латьuv холо́дные обтира́ния | sichAkk. kalt abreiben | ||||||
облива́ние холо́дной водо́й | kalter Abguss | ||||||
облива́тьсяuv холо́дной водо́й | sichAkk. kalt übergießen | ||||||
храни́тьuv в холо́дном ме́сте (что-л.) | (etw.Akk.) kühl aufbewahren | ||||||
сторо́нник холо́дной войны́ [HIST.] | kalter Krieger | ||||||
размора́живание в холо́дной воде́ [TECH.] | Auftauen in kühlem Wasser [Lebensmittelindustrie] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Стано́вится холодне́е. | Es zieht an. | ||||||
Потро́гай, каки́е у меня́ холо́дные ру́ки. | Fühle einmal meine Hände an, wie kalt sie sind. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
свежо́, бесчу́вственный, хо́лодно |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren