Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| юриди́ческий Adj. | rechtlich | ||||||
| юриди́ческий Adj. | juristisch | ||||||
| юриди́ческий Adj. | rechtswissenschaftlich | ||||||
| юриди́ческий Adj. | rechtsbekundend | ||||||
| юриди́ческий Adj. [JURA] | juridisch veraltend (Österr.) | ||||||
| форма́льно-юриди́ческий Adj. [JURA] | formaljuristisch | ||||||
| име́ющий юриди́ческое образова́ние Adj. | rechtskundig | ||||||
| име́ющий юриди́ческую си́лу Adj. | rechtsgültig | ||||||
| име́ющий юриди́ческую си́лу Adj. [JURA] | rechtswirksam | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| занима́тьсяuv юриди́ческой пра́ктикой заня́тьсяv юриди́ческой пра́ктикой | praktizieren | praktizierte, praktiziert | | ||||||
| придава́тьuv юриди́ческую си́лу (чему́-л.) [JURA] прида́тьv юриди́ческую си́лу (чему́-л.) [JURA] | (etw.Akk.) legitimieren | legitimierte, legitimiert | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| юриди́ческое лицо́, име́ющее задо́лженность пе́ред должнико́м, на кото́рую накла́дывается аре́ст по суду́ [JURA] | der Drittschuldner Pl.: die Drittschuldner | ||||||
| освобожде́ние зако́нных представи́телей юриди́ческих лиц, опекуно́в и́ли попечи́телей от возло́женных на них обя́занностей [JURA] | die Decharge Pl.: die Dechargen französisch | ||||||
| юриди́ческое лицо́, де́ятельность кото́рого ограни́чена стро́го определённой террито́рией n. - напр., общи́на [JURA] | die Gebietskörperschaft Pl.: die Gebietskörperschaften | ||||||
| юриди́ческое лицо́, облада́ющее публи́чными права́ми на определённой террито́рии - напр. корпора́ция [JURA] | die Gebietskörperschaft Pl.: die Gebietskörperschaften | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| юриди́ческое образова́ние | juristische Ausbildung | ||||||
| юриди́ческое призна́ние [JURA] | Anerkennung de jure | ||||||
| зарубе́жная юриди́ческая пра́ктика [JURA] | ausländische Rechtspraxis | ||||||
| име́тьuv юриди́ческую зна́чимость [JURA] | rechtliche Aussagekraft haben | ||||||
| ликвида́ция юриди́ческого лица́ [JURA] | Auflösung der juristischen Person | ||||||
| прекраще́ние юриди́ческого лица́ [JURA] | Auflösung der juristischen Person | ||||||
| незави́симость обяза́тельства от юриди́ческой си́лы его́ основа́ния [JURA] | Abstraktion von der Causa | ||||||
| срок, при наступле́нии кото́рого прекраща́ются юриди́ческие после́дствия сде́лки [JURA] | auflösende Befristung | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| юриди́чески, юриди́ческий | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| правове́дческий, юриди́чески, правово́й | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| umwandeln | Letzter Beitrag: 06 Sep. 10, 09:35 | |
| Hallo, Kann mir bitte jemand helfen, folgenden Satz zu übersetzen: ursprünglich als GmbH ge… | 3 Antworten | |







