Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| забо́титьсяuv (о ком-л./чём-л.) позабо́титьсяv (о ком-л./чём-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| наблюда́тьuv (за кем-л./чем-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| присма́триватьuv (за кем-л./чем-л.) присмотре́тьv (за кем-л./чем-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| следи́тьuv (за кем-л./чем-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| смотре́тьuv (за кем-л./чем-л.) посмотре́тьv (за кем-л./чем-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| усле́живатьuv (за кем-л./чем-л.) уследи́тьv (за кем-л./чем-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| внима́тельно слу́шатьuv (кого́-л./что-л.) | (auf etw.Akk.) aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| ня́нчитьuv (кого́-л.) | (auf jmdn.) aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| внима́тельно следи́тьuv (за кем-л./чем-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| внима́тельно смотре́тьuv (на кого́-л./что-л.) внима́тельно посмотре́тьv (на кого́-л./что-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| подстерега́тьuv (кого́-л.) подстере́чьv (кого́-л.) | (jmdm.) aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| бытьuv внима́тельным | aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| недогляде́тьv (за кем-л./чем-л.) | (auf jmdn./etw.Akk.) nicht aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
| пригля́дыватьuv (за кем-л./чем-л.) | auf jmdn./etw.Akk. aufpassen | passte auf, aufgepasst | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Береги́сь! | Aufgepasst! | ||||||
| Осторо́жно! | Aufgepasst! | ||||||
| Осторожно! | Aufgepasst! | ||||||
| Внима́ние! | Aufgepasst! | ||||||
| Ата́с! [sl.] | Aufgepasst! | ||||||
| Шу́хер! [sl.] | Aufgepasst! | ||||||
| смотре́ть во все глаза́ | aufpassen wie ein Haftelmacher | ||||||
| фильтрова́тьuv база́р [sl.] | aufpassen, was man sagt | ||||||
| при́стально следи́ть | aufpassen wie ein Haftelmacher (Süddt.; Österr.) | ||||||
| бытьuv настороже́ | wie ein Haftelmacher aufpassen [ugs.] | ||||||
| зо́рко наблюда́тьuv (за чем-л.) | wie ein Haftelmacher aufpassen [ugs.] | ||||||
| о́чень внима́тельно следи́тьuv (за кем-л./чем-л.) | wie ein Haftelmacher aufpassen [ugs.] | ||||||
| смотре́тьuv во все глаза́ | wie ein Haftelmacher aufpassen [ugs.] | ||||||
| о́чень внима́тельно следи́тьuv (за кем-л./чем-л.) | wie ein Schießhund aufpassen [ugs.] | ||||||
| смотре́тьuv во все глаза́ | wie ein Schießhund aufpassen [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| При его́ здоро́вье я был бы поосторо́жнее. | Bei seiner Gesundheit würde ich besser aufpassen. | ||||||
| Ты до́лжен быть в шко́ле внима́тельней. | Du musst in der Schule besser aufpassen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| beaufsichtigen, monitoren, zugucken, schauen, achten, achtgeben, sorgen, hinsehen, überwachen, aufprobieren, antreiben, angucken, aptieren, pflegen, anproben, zuschauen, nachschauen, zusehen, abpassen, betreuen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| уследить - im Auge behalten, verfolgen | Letzter Beitrag: 08 Mai 15, 10:37 | |
| Daum/Schenk. Beispiele auch in ru.wiktionary.org/ | 0 Antworten | |







