Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
наступле́ние n. auch [MILIT.][SPORT] | der Angriff Pl.: die Angriffe | ||||||
наступле́ние n. auch [SPORT] | die Offensive Pl.: die Offensiven | ||||||
наступле́ние n. - нача́ло чего́-л. | der Eintritt Pl.: die Eintritte | ||||||
наступле́ние n. [MILIT.] | der Vorstoß Pl.: die Vorstöße | ||||||
наступле́ние n. | das Eintreten kein Pl. | ||||||
наступле́ние (чего́-л.) n. - зимы́ и т. п. | das Kommen kein Pl. | ||||||
наступле́ние n. - како́го-л. сро́ка | der Antritt Pl.: die Antritte | ||||||
наступле́ние n. - нача́ло чего́-л. | der Einbruch Pl.: die Einbrüche | ||||||
наступле́ние n. - нача́ло | der Anbruch Pl.: die Anbrüche | ||||||
наступле́ние n. [MILIT.] | der Vormarsch Pl.: die Vormärsche | ||||||
наступле́ние весны́ n. | der Frühlingsanfang Pl.: die Frühlingsanfänge | ||||||
наступле́ние зимы́ n. | der Wintereinbruch Pl.: die Wintereinbrüche | ||||||
наступле́ние обая́нием n. | die Charmeoffensive Pl.: die Charmeoffensiven | ||||||
наступле́ние темноты́ n. | das Dunkelwerden kein Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
предпринима́тьuv наступле́ние предприня́тьv наступле́ние | einen Angriff unternehmen | ||||||
переходи́тьuv в наступле́ние перейти́v в наступле́ние | zum Angriff übergehen | ging über, übergegangen | | ||||||
предпринима́тьuv наступле́ние [MILIT.] предприня́тьv наступле́ние [MILIT.] | zum Angriff ansetzen | setzte an, angesetzt | | ||||||
переходи́тьuv в наступле́ние [MILIT.] перейти́v в наступле́ние [MILIT.] | zum Angriff vorgehen | ging vor, vorgegangen | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
развива́тьuv наступле́ние | den Angriff vortragen | ||||||
развива́тьuv наступле́ние | den Angriff vorwärtstreiben | ||||||
задержа́тьv наступле́ние [MILIT.] | den Angriff auffangen | ||||||
нача́тьv наступле́ние [MILIT.] | den Angriff ansetzen | ||||||
начина́тьuv наступле́ние [MILIT.] | zum Angriff antreten | ||||||
организова́тьv наступле́ние [MILIT.] | den Angriff ansetzen | ||||||
приостанови́тьv наступле́ние [MILIT.] | den Angriff auffangen | ||||||
нача́тьv наступле́ние на пози́цию проти́вника [MILIT.] | den Angriff auf die feindliche Stellung ansetzen | ||||||
с наступле́нием дня | bei Anbruch des Tages | ||||||
с наступле́нием дня | bei Tagesanbruch | ||||||
с наступле́нием но́чи | bei Anbruch der Nacht | ||||||
с наступле́нием но́чи | bei angehender Nacht | ||||||
с наступле́нием но́чи | bei Einbruch der Nacht | ||||||
с наступле́нием темноты́ | bei Einbruch der Dunkelheit |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Два дня наза́д проти́вник перешёл в наступле́ние. | Seit zwei Tagen greift der Feind an. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
вступле́ние, ата́ка |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren