Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el deseo | das Begehren Pl.: die Begehren | ||||||
| la basca [ugs.] - ansia o deseo de algo | das Begehren Pl.: die Begehren | ||||||
| la petición [JURA] | das Begehren Pl.: die Begehren | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desear algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. begehren | begehrte, begehrt | | ||||||
| codiciar algo | etw.Akk. begehren | begehrte, begehrt | | ||||||
| demandar algo | etw.Akk. begehren | begehrte, begehrt | | ||||||
| querer a alguien - sentir afecto, atracción sexual | jmdn. begehren | begehrte, begehrt | | ||||||
| contemporizar con alguien | auf jmds. Begehren eingehen | ging ein, eingegangen | | ||||||
| pindonguear [ugs.] | sichAkk. begehren lassen | ||||||
| bascar selten | das Begehren haben | hatte, gehabt | | ||||||
Werbung
Werbung







