Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| igualar | gleich sein | war, gewesen | | ||||||
| igualar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. gleichstellen | stellte gleich, gleichgestellt | | ||||||
| igualar a alguien en algo | jmdm. in etw.Dat. gleichkommen | kam gleich, gleichgekommen | | ||||||
| igualar a alguien hauptsächlich [SPORT] | mit jmdm. gleichziehen | zog gleich, gleichgezogen | | ||||||
| igualar algo | etw.Akk. ausgleichen | glich aus, ausgeglichen | | ||||||
| igualar algo | etw.Akk. egalisieren | egalisierte, egalisiert | | ||||||
| igualar algo | etw.Akk. gleichmachen | machte gleich, gleichgemacht | | ||||||
| igualar algo - tierra, suelo, etc. | etw.Akk. einebnen | ebnete ein, eingeebnet | - Gelände, Boden etc. | ||||||
| rasar algo - igualar | etw.Akk. abstreichen | strich ab, abgestrichen | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| las piezas iguales f. Pl. [TECH.] | die Gleichteile | ||||||
| devanado de bobinas iguales [TECH.] | Wicklung mit Spulen gleicher Weite | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| iguala | |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| igualar | Letzter Beitrag: 15 Dez. 16, 12:27 | |
| Se entiende por “período de retorno” (o intervalo de recurrencia), el intervalo medio de tiempo | 3 Antworten | |
| Cuando escribía con deleite, que aún no he podido igualar, cómo una abuela descuartizaba a su nietecito igual que yo hacía con mi soldado? - Als ich genussvoll schrieb, dass ich noch nicht ausgleichen konnte, wie eine Großmutter ihr Enkelchen zerlegte, genauso wie ich es mit meinem Soldate | Letzter Beitrag: 11 Apr. 14, 15:53 | |
| "dass ich noch nicht ausgleichen konnte"? Hallo* Ein letzter Satz, bei dem ich noch Übersetz… | 4 Antworten | |
Werbung







